label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Water_Title | 希多的驭水之力 | シドの水を操る力 | 希多操控水的能力 | Sidon's Power of Water |
Wind_Title | 丘栗的驭风之力 | チューリの風を操る力 | 丘栗操控風的能力 | Tulin's Power of Wind |
Fire_Title | 阿沅的驭火之力 | ユン坊の炎を操る力 | 阿沅操控火焰的能力 | Yunobo's Power of Fire |
Electric_Title | 露珠的驭雷之力 | ルージュの雷を操る力 | 露珠操控雷電的能力 | Riju's Power of Lightning |
Soul_Title | 米涅鲁的魔像的能力 | ミネルのゴーレムの能力 | 米涅魯的魔像之能力 | Mineru's Construct Abilities |
SoulSecond_Title | 米涅鲁的魔像的能力 | ミネルのゴーレムの能力 | 米涅魯的魔像之能力 | Mineru's Construct Abilities |
Water_Text_00 | 当希多散发出气场时, 可以身缠水流,抵挡敌人的一次攻击。 也可以挥动武器,释放身缠的水流。 | シドからオーラが出ている時は 敵の攻撃を一度だけ防ぐ水をまとう事ができる まとった水は 武器を振るう事で放つ事もできる | 當希多散發出氣場時, 可以纏繞能抵擋一次敵方攻擊的水流, 也可以揮動武器,將纏繞的水流射出。 | When Sidon's aura is charged, he can create a bubble of water that blocks an incoming enemy attack. If you swing your weapon, this water will be channeled into a long-range strike. |
Wind_Text_00 | 当丘栗散发出气场时, 可以向前方吹起暴风。 在使用滑翔帆时受此暴风吹拂,可以加快速度。 | チューリからオーラが出ている時は 前方に突風を起こす事ができる パラセール中にこの突風を受ける事で 加速する事ができる | 當丘栗散發出氣場時, 能夠在前方引起強風。 在使用滑翔傘時受此強風吹拂可加快速度。 | When Tulin's aura is charged, he can create a stream of wind that blows straight forward. This can be used for bursts of speed while paragliding. |
Fire_Text_00 | 当阿沅散发出气场时, 可以向指定方向使出缠绕火焰的猛冲攻击。 | ユン坊からオーラが出ている時は 狙った方向へ 炎をまとった突撃攻撃ができる | 當阿沅散發出氣場時, 能夠朝指定方向使出帶有火焰的突擊攻擊。 | When Yunobo's aura is charged, he can be aimed in any direction for a fiery rolling attack. |
Electric_Text_00 | 可以与露珠一起行动了。 当露珠散发出气场时呼唤她,便可以发动雷电攻击。 | ルージュが共に行動するようになった オーラが出ている時に声を掛ける事で 雷撃攻撃が可能になる | 可以和露珠一起行動了, 當露珠散發出氣場時與他搭話,就可以使用雷電攻擊。 | When Riju's aura is charged, you can call on her for a lightning attack. |
Soul_Text_00 | 林克可以搭乘并操纵米涅鲁的魔像。 | ミネルのゴーレムは リンクが搭乗して操縦する事ができる | 林克可以搭乘米涅魯的魔像。 | Link can ride on Mineru's construct. |
SoulSecond_Text_00 | 米涅鲁的魔像能够在手部或背部连接各种物体, 以活用于移动或战斗中。 | ミネルのゴーレムは 手や背中に 様々な物を接着する事ができる 接着した物は 移動や戦闘に活用する事ができる | 米涅魯的魔像手臂和背部可以連接各種物品, 以在戰鬥或移動時活用。 | You can attach things to the hands or back of Mineru's construct. The attached objects can augment the construct's movement or combat abilities. |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | 用武器攻击 | 武器で攻撃 | 用武器攻擊 | Use Weapon |
0001 | 举盾 | 盾をかまえる | 舉盾 | Raise Your Shield |
0002 | 用弓箭攻击 | 弓矢で攻撃 | 用弓箭攻擊 | Attack with Bow |
0003 | 打开袋子 | ポーチを開く | 開啟袋子 | Open Inventory |
0004 | 普尔亚平板 | プルアパッド | 普爾亞平板 | Purah Pad |
0005 | 选择右手能力 | 右手の能力を選ぶ | 選擇右手能力 | Set Ability |
0006 | 使用amiibo | amiiboを使う | 使用amiibo | Use amiibo |
0007 | 快速选择剑 | 剣をすばやく選ぶ | 快速選擇劍 | Select Weapon |
0008 | 快速选择盾 | 盾をすばやく選ぶ | 快速選擇盾 | Select Shield |
0009 | 快速选择弓 | 弓をすばやく選ぶ | 快速選擇弓 | Select Bow |
0010 | 开启系统画面 | システム画面を開く | 開啟系統畫面 | Open System Menu |
0011 | 望远镜与图钉的设法 | 望遠鏡とピンの打ち方 | 望遠鏡與圖釘的設法 | The Scope and Pins |
0012 | 使用右手能力 | 右手の能力を使う | 使用右手能力 | Use Ability |
0013 | 打开冒险笔记 | 冒険手帳を開く | 開啟冒險筆記 | Open Adventure Log |
0014 | 投掷武器 | 武器を投げる | 投擲武器 | Throw Weapon |
0015 | 注视 | 注目する | 注視 | Lock On |
0016 | 完美防御 | ガードジャスト | 完美防禦 | Perfect Guard |
0017 | 踩盾滑行 | 盾サーフィン | 踩盾滑行 | Shield Surf |
0018 | 蹲下 | しゃがむ | 蹲下 | Crouch |
0019 | 后空翻 | バク宙 | 後空翻 | Backflip |
0020 | 横跳 | 横跳び | 橫向跳 | Side Hop |
0021 | 蓄力攻击 | タメ攻撃 | 蓄力攻擊 | Charged Attacks |
0022 | 跳斩 | ジャンプ斬り | 跳斬 | Jump Slash |
0023 | 沙海象的操作 | スナザラシの操作 | 沙海象的操作 | Sand-Seal Surfing |
0024 | 吹口哨 | 口笛を吹く | 吹口哨 | Whistle |
0026 | 向箭上附加材料 | 矢に素材を付ける | 附加材料到箭上 | Attach Materials to Arrows |
0027 | 快速取出材料 | 素材をすばやく取り出す | 快速拿出材料 | Quickly Take Out Materials |
0028 | 投掷材料 | 素材を投げる | 投擲材料 | Throw Material |
1000 | 可使用装备之武器进行攻击。 | 装備した武器を使って 攻撃できる | 可使用裝備之武器進行攻擊。 | Attack with your equipped weapon. |
1001 | 可使用装备之盾牌防御敌人的攻击。 | 装備した盾で 敵の攻撃を防ぐことができる | 可使用裝備之盾牌防禦敵人的攻擊。 | Block when using a one-handed weapon. |
1002 | 装备弓后可从远距离攻击敌人。 | 弓を装備する事で 敵を遠距離から攻撃できる | 裝備弓後可從遠距離攻擊敵人。 | Equip a bow to attack enemies from afar. |
1003 | 取得武器或防具后,就在此装备。 | 武器や防具を手に入れたら ここで装備する | 取得武器或防具後,就在此裝備。 | Equip weapons, armor, and other gear here. |
1004 | 可使用普尔亚平板的功能。 | プルアパッドの様々な機能を使うことができる | 可使用普爾亞平板的各種功能。 | Use the features of the Purah Pad here. |
1005 | 可快速选择多种右手能力。 | 複数の右手能力を すばやく選択できる | 可快速選擇複數的右手能力。 | You can quickly set an ability. |
1006 | 将amiibo触碰NFC区域。 | amiiboをNFCエリアにタッチする | 將amiibo點觸NFC範圍。 | Touch an amiibo to the NFC touchpoint. |
1007 | 可取出或装备袋子中的剑。 | ポーチ内の剣を装備したり 取り出すことができる | 可快速裝備或拿出袋子裡的劍。 | Equip or take out a weapon from your inventory. |
1008 | 可取出或装备袋子中的盾。 | ポーチ内の盾を装備したり 取り出すことができる | 可快速裝備或拿出袋子裡的盾。 | Equip or take out a shield from your inventory. |
1009 | 可取出或装备袋子中的弓。 | ポーチ内の弓を装備したり 取り出すことができる | 可快速裝備或拿出袋子裡的弓。 | Equip or take out a bow from your inventory. |
1010 | 可进行确认操作、储存、变更选项等。 | 操作の確認・セーブ・オプション変更などを行う | 可進行確認操作、儲存、變更選項等。 | Check controls, save, or adjust game options. |
1011 | 可直接从望远镜朝地图设置图钉。 | 望遠鏡からマップに ピンを打ち込む事ができる | 可直接從望遠鏡朝地圖設置圖釘。 | View distant things and mark them with pins. |
1012 | 可发动右手中寄宿的能力。 | 右手に宿した能力を発動することができる | 可發動寄宿於右手的能力。 | Activate the ability in your right hand. |
1013 | 若发生挑战,就在此确认。 | チャレンジが起こったら ここで確認する | 若發生挑戰,就在此確認。 | Your adventures will be detailed here. |
1014 | 可投掷手上的武器。 | 手に持った武器を投げる事ができる | 可投擲手上的武器。 | You can throw the weapon in your hand. |
1015 | 在边注视附近敌人边战斗等情况下具有良效。 | 近くの敵に注目しながら戦う時などに有効 | 在邊注視附近敵人邊戰鬥等情況下具有良效。 | Effective for targeting. |
1016 | 在绝佳时机挥盾,可弹开对手的攻击。 | タイミングよく盾を突き出すと相手の攻撃を弾ける | 在絕佳時機揮盾,可彈開對手的攻擊。 | Parry at the right time to repel enemy attacks. |
1017 | 边移动边将盾牌踩在脚下,可在下坡处滑行。 | 移動しながら盾を足元に出して 下り坂を滑り降りる | 邊移動邊將盾牌踩在腳下,可在下坡處滑行。 | Hop on your shield and slide down hills. |
1018 | 可放低脚步声,静静地移动。 | 足音がよわまり 静かに移動することができる | 可降低腳步聲,靜靜地移動。 | Allows you to move quietly. |
1019 | 当敌人使用横向攻击时,就用后空翻闪避。 | 敵が横になぎ払ってきた時は バク宙でかわす | 當敵人使用橫向攻擊時,就用後空翻閃避。 | Dodge enemy attacks by flipping backward. |
1020 | 当敌人使用纵向攻击时,就用横跳闪避。 | 敵が縦に振りかぶった時は 横跳びでかわす | 當敵人使用縱向攻擊時,就用橫向跳閃避。 | Dodge enemy attacks by hopping sideways. |
1021 | 蓄力施放强力攻击。 | 力をためて 強力な攻撃を繰り出す | 累積力量,施展強力攻擊。 | Prepare and unleash a powerful attack. |
1022 | 于跳跃或掉落中攻击,可朝广范围发动攻击。 | ジャンプ中や落下中の攻撃で広い範囲に攻撃できる | 於跳躍或落下中攻擊,可朝廣範圍發動攻擊。 | Attack from above and do splash damage. |
1023 | 骑乘前必须先装备盾牌。 | 乗る前には盾を装備する必要がある | 上去前必須先裝備盾牌。 | You will need to equip a shield before riding. |
1024 | 可以呼唤附近的马。 | 近くにいる馬を呼び出すことができる | 可以呼喚附近的馬。 | Call your horse to you if it's nearby. |
1026 | 可将袋子内的材料附加到箭上。 | ポーチ内の素材を 矢に付けることができる | 可將袋子裡的材料附加到箭上。 | Attach materials from your inventory to your arrows. |
1027 | 可快速将袋子内的材料取出。 | ポーチ内の素材を すばやく取り出すことができる | 可快速拿出袋子裡的材料。 | Quickly take materials out of your inventory. |
1028 | 可选择袋子内的材料并投掷。 | ポーチ内の素材を 選んで投げることができる | 可從袋子裡選擇要投擲的材料。 | Select material from your inventory to throw. |
0000_0 | 攻击 | 攻撃 | 攻擊 | Attack |
0001_0 | [长按] | [長押し] | [長按] | Press and hold |
0002_0 | [长按] | [長押し] | [長按] | Press and hold |
0002_1 | 松开 | 離す | 放開 | Release |
0003_0 | 打开 | 開く | 打開 | Open |
0004_0 | 打开 | 開く | 打開 | Open |
0005_0 | [长按] | [長押し] | [長按] | Press and hold |
0005_1 | 选择 | 選択 | 選擇 | Select |
0007_0 | [长按] | [長押し] | [長按] | Press and hold |
0007_1 | 选择 | 選択 | 選擇 | Select |
0008_0 | [长按] | [長押し] | [長按] | Press and hold |
0008_1 | 选择 | 選択 | 選擇 | Select |
0009_0 | 举起 | かまえる | 舉起 | Ready bow |
0009_1 | [长按] | [長押し] | [長按] | Press and hold |
0009_2 | 选择 | 選択 | 選擇 | Select |
0010_0 | 打开 | 開く | 打開 | Open |
0011_0 | [按下] | [押し込み] | [按下] | Press |
0011_1 | 设置图钉 | ピンを打つ | 設置圖釘 | Place a pin |
0012_0 | 发动 | 発動 | 發動 | Activate |
0013_0 | 打开 | 開く | 打開 | Open |
0014_0 | [长按] | [長押し] | [長按] | Press and hold |
0014_1 | 松开 | 離す | 放開 | Release |
0015_0 | [长按] | [長押し] | [長按] | Press and hold |
0016_0 | 举盾 | 盾をかまえて | 舉盾 | Ready shield |
0016_1 | 弹开攻击 | 攻撃をはじく | 彈開攻擊 | Parry |
0017_0 | 举盾 | 盾をかまえて | 舉盾 | Ready shield |
0017_1 | 跳跃 | ジャンプして | 跳躍 | Jump |
0017_2 | 踩上 | 乗る | 踩上 | Ride |
0018_0 | [按下] | [押し込み] | [按下] | Press |
0019_0 | 于注视状态下 | 注目中に | 於注視狀態下 | Target enemy |
0019_1 | 往后方移动 | 後方に移動 | 往後方移動 | Backpedal |
0019_2 | 跳跃 | ジャンプ | 跳躍 | Jump |
0020_0 | 于注视状态下 | 注目中に | 於注視狀態下 | Target enemy |
0020_1 | 横向移动 | 横に移動 | 往橫向移動 | Strafe |
0020_2 | 跳跃 | ジャンプ | 跳躍 | Jump |
0021_0 | [长按] | [長押し] | [長按] | Press and hold |
0021_1 | 松开 | 離す | 放開 | Release |
0022_0 | 跳跃/掉落中 | ジャンプ/落下中 | 跳躍/落下中 | In midair |
0023_0 | 往左右移动 | 左右へ移動 | 往左右移動 | Steer |
0023_1 | 下去 | おりる | 下去 | Let go |
0023_2 | 冲刺 | ダッシュ | 衝刺 | Dash |
0024_0 | 吹 | 吹く | 吹 | Whistle |
0026_0 | 拉弓中 | 弓の引き絞り中に | 拉弓時 | Keep bow drawn |
0026_1 | [长按] | [長押し] | [長按] | Press and hold |
0026_2 | 选择 | 選択 | 選擇 | Select |
0027_0 | [长按] | [長押し] | [長按] | Press and hold |
0027_1 | 选择 | 選択 | 選擇 | Select |
0028_0 | 在准备投掷时 | 投げ構え中に | 投擲準備中 | Hold to get ready |
0028_1 | [长按] | [長押し] | [長按] | Hold, select material |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | 本游戏随着故事推进, 之后可以使用amiibo。 在此之前请稍作等待。 | このゲームは 物語を進めることで amiiboを使用できるようになります それまで しばらくの間 お待ちください | 本遊戲隨著故事進展, 之後可以使用amiibo。 在此之前請稍候。 | You cannot use amiibo until you've reached a certain point in the game. Try again after you've made some progress. |
1000 | OK | OK | OK | OK |
0001 | 联动amiibo会出现有助于冒险的东西。 (届时会出现什么全凭运气!) 是否在游戏中使用amiibo? | amiiboをかざすと冒険に役立つものが出現します (その時何が出てくるかは運任せ!) ゲーム中で amiiboを使用しますか? | 連動amiibo會出現對冒險旅途有幫助的東西, (會出現什麼全憑運氣!) 是否要在遊戲中使用amiibo? | You can use an amiibo to summon something useful. (You never know what's going to come through when you use one!) Would you like to enable this function? |
0002 | 目前设置为可以在游戏中 使用amiibo道具。 是否设置为不可以使用? | ゲーム中でamiiboアイテムが使用できる設定になっています 使用できないようにしますか? | 目前設定為可在遊戲中使用amiibo道具。 是否要設定為不可以使用? | Your current settings allow the use of the amiibo functionality. Would you like to disable the use of amiibo? |
1001 | 使用amiibo | amiiboを使用する | 使用amiibo | Enable amiibo |
1002 | 不使用amiibo | amiiboを使用しない | 不使用amiibo | Disable amiibo |
1003 | 取消 | キャンセル | 取消 | Cancel |
2001 | 已变更为可以使用amiibo道具。 ※相同的amiibo一天只能使用一次。 可以随时在选项画面中更改设置。 | amiiboアイテムが使用できるようになりました ※同じamiiboは1日1回しか使えません 設定はオプション画面からいつでも変更できます | 已變更為可以使用amiibo道具。 ※相同的amiibo一天只能使用一次。 可以隨時在選項畫面中變更設定。 | You can now use the amiibo functionality. (An amiibo can be used only once a day.) You can change this setting on the Options menu at any time. |
2002 | 已变更为不可以使用amiibo道具。 可以随时在选项画面中更改设置。 | amiiboアイテムが使用できなくなりました 設定はオプション画面からいつでも変更できます | 已變更為不可以使用amiibo道具。 可以隨時在選項畫面中變更設定。 | You can no longer use amiibo. You can change this setting on the Options menu at any time. |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
1000 | 删除 | 消去する | 刪除 | Delete |
1001 | 取消 | キャンセル | 取消 | Cancel |
0000 | 已选中张。 | 枚を選択中 | 已選擇張。 | selected |
T_MessageText_00 | 请选择 想删除的照片。 | 消去するものを 選んでください | 請選擇 想刪除的照片。 | Select images to delete. |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
District | District | District | District | District |
SpotBigArtifact | Artifact | Artifact | Artifact | Artifact |
SpotMiddleArtifact | Artifact | Artifact | Artifact | Artifact |
SpotSmallArtifact | Artifact | Artifact | Artifact | Artifact |
SpotBigMagma | Magma | Magma | Magma | Magma |
SpotMiddleMagma | Magma | Magma | Magma | Magma |
SpotSmallMagma | Magma | Magma | Magma | Magma |
SpotBigMountain | Mountain | Mountain | Mountain | Mountain |
SpotMiddleMountain | Mountain | Mountain | Mountain | Mountain |
SpotSmallMountain | Mountain | Mountain | Mountain | Mountain |
SpotBigTimber | Timber | Timber | Timber | Timber |
SpotMiddleTimber | Timber | Timber | Timber | Timber |
SpotSmallTimber | Timber | Timber | Timber | Timber |
SpotBigWater | Water | Water | Water | Water |
SpotMiddleWater | Water | Water | Water | Water |
SpotSmallWater | Water | Water | Water | Water |
SpotBigOther | Location | Location | Location | Location |
SpotMiddleOther | Location | Location | Location | Location |
SpotSmallOther | Location | Location | Location | Location |
SkyArchipelago | Islands | Islands | Islands | Islands |
Pa_StampBox_00-T_StampBoxTitle_00 | 图章盒 | スタンプボックス | 圖章盒 | Stamp Box |
Name_Player | 现在的位置 | 現在の位置 | 現在的位置 | Current Location |
Name_Stamp | 图章 | スタンプ | 圖章 | Stamp |
Name_Pin | 地图钉 | マップピン | 地圖釘 | Pin |
Name_Rouge | 露珠 | ルージュ | 露珠 | Riju |
Name_WarpMarker | 传送标记器 | ワープマーカー | 傳送標記器 | Travel Medallion |
Name_Korok | 克洛格 | コログ | 克洛格 | Korok |
Name_Dead | 倒下的地方 | 倒れた場所 | 倒下的地方 | R.I.P. |
Name_FrontierPoint | 最后所在的地方 | 最後にいた場所 | 最後所在的地方 | Last Location |
Name_LargeDungeonWater | 水之神殿 入口 | 水の神殿 入口 | 水之神殿 入口 | Water Temple Entrance |
Name_LargeDungeonFire | 火之神殿 入口 | 炎の神殿 入口 | 火之神殿 入口 | Fire Temple Entrance |
Name_LargeDungeonWind | 风之神殿 入口 | 風の神殿 入口 | 風之神殿 入口 | Wind Temple Entrance |
Name_LargeDungeonThunder | 雷之神殿 入口 | 雷の神殿 入口 | 雷之神殿 入口 | Lightning Temple Entrance |
Name_LargeDungeonSoul | 魂之神殿 入口 | 魂の神殿 入口 | 魂之神殿 入口 | Spirit Temple Entrance |
Name_TreasureMapTarget | 残旧的地图的指示地 | 古びた地図が示す場所 | 殘舊的地圖的指示地 | Spot Marked on an Old Map |
Name_MiniGameGoal | 终点 | ゴール | 終點 | Goal |
Name_ZonauRelief | 古代石碑 | 古代の石碑 | 古代石碑 | Ancient Tablet |
Name_Armor | 拉姆达的财宝 | ラムダの財宝 | 拉姆達的財寶 | Misko's Treasure |
Guide_Player | 图章/地图钉 | スタンプ/マップピン | 圖章/地圖釘 | Stamp/Pin |
Guide_Cannon | 传送 | ワープ | 傳送 | Travel |
Guide_Dungeon | 传送 | ワープ | 傳送 | Travel |
Guide_LargeDungeon | 传送 | ワープ | 傳送 | Travel |
Guide_ArrivalPoint | 传送 | ワープ | 傳送 | Travel |
Guide_Challenge | 选择 | 選ぶ | 選擇 | Select |
Guide_Stamp | 选择 | 選ぶ | 選擇 | Select |
Guide_Pin | 选择 | 選ぶ | 選擇 | Select |
Guide_StartPoint | 传送 | ワープ | 傳送 | Travel |
Guide_Labo | 传送 | ワープ | 傳送 | Travel |
Guide_WarpMarker | 传送 | ワープ | 傳送 | Travel |
Guide_Put | 配置 | 配置する | 設置 | Set |
Guide_DragonTears | 选择 | 選ぶ | 選擇 | Select |
Hint_ZonauRelief | 已解读 | 解読済み | 已解讀 | Deciphered |
Pa_SensorIcon_00-T_Off_00 | OFF | OFF | OFF | Off |
Pa_SensorIcon_00-T_SensorOn_00 | 破魔神庙 | 破魔の祠 | 破魔神廟 | Shrine of Light |
Comp | . / 100 | . / 100 | . / 100 | ./100 |
0000 | , , | |||
0001 | ||||
0002 | ||||
0003 | ||||
Floor_1F | 1F | 1F | 1F | 1F |
Floor_2F | 2F | 2F | 2F | 2F |
Floor_3F | 3F | 3F | 3F | 3F |
Floor_4F | 4F | 4F | 4F | 4F |
Floor_5F | 5F | 5F | 5F | 5F |
Floor_6F | 6F | 6F | 6F | 6F |
Floor_7F | 7F | 7F | 7F | 7F |
Floor_B1F | B1 | B1 | B1 | B1 |
Floor_B2F | B2 | B2 | B2 | B2 |
Floor_B3F | B3 | B3 | B3 | B3 |
Pa_Temp_00-T_Error_00 | Error | Error | Error | Error |
Temp | ||||
Action_Warp | 传送 | ワープする | 傳送 | Travel |
Action_ChangeStamp | 变更图章 | スタンプ変更 | 變更圖章 | Edit stamp |
Action_ChangePin | 变更为图章 | スタンプに変更 | 變更為圖章 | Edit pin |
Action_DeleteStamp | 删除图章 | スタンプを削除 | 刪除圖章 | Delete stamp |
Action_DeletePin | 删除图钉 | ピンを削除 | 刪除圖釘 | Delete pin |
Action_DeleteWarpMarker | 回收传送标记器 | ワープマーカーを回収 | 回收傳送標記器 | Collect Medallion |
Action_ChallengeLog | 打开冒险笔记 | 冒険手帳を開く | 開啟冒險筆記 | Open Adventure Log |
Action_Cancel | 取消 | キャンセル | 取消 | Cancel |
Action_Yes | 是 | はい | 是 | Yes |
Action_ViewMemory | 在冒险笔记中查看 | 冒険手帳で見る | 在冒險筆記中查看 | Open Adventure Log |
Sky | 天空 | 空 | 天空 | Sky |
Ground | 地上 | 地上 | 地上 | Surface |
Underground | 地底 | 地底 | 地底 | Depths |
WarpMarker_Delete | 回收此传送标记器。 | このワープマーカーを回収します | 回收這個傳送標記器 | Collect This Travel Medallion? |
Pa_PlayerNavi_00-T_R_00 | | | | |
Pa_PlayerNavi_00-T_R_01 | | | | |
Pa_StampBox_00-Pa_StampNum_00-T_Sla_00 | / | / | / | / |
Pa_Comp_00-T_Percentage_00 | % | % | % | % |
Pa_Comp_00-T_Percentage_02 | % | % | % | % |
RecycleBoxUnknownSpecialParts | ??? | ??? | ??? | ??? |
Pa_SensorBox_00-Pa_Btn_00-T_Btn_00 | OFF | OFF | OFF | Off |
Pa_SensorBox_00-Pa_SubBtnChange_00-T_Btn_00 | 变更寻找物 | 探すものを変更 | 變更尋找物 | Change Target |
SensorBox_PictureBook | 从图鉴中选择 | 図鑑から選ぶ | 從圖鑑中選擇 | Pick from Compendium |
SensorBox_TargetActor | ||||
Pa_SensorBox_00-T_SensorTitle_00 | 选择感应器的寻找物 | センサーで探すものを選ぶ | 選擇感應器要尋找的項目 | Select Sensor Target |
Pa_SensorBox_00-Pa_Btn_01-T_Btn_00 | 破魔神庙 | 破魔の祠 | 破魔神廟 | Shrine of Light |
Scroll | 快退/快进[长按] | 早戻し/早送り[長押し] | 倒帶/快轉 [長按] | Back/Forward [Hold] |
PlayStart | 播放 | 再生 | 播放 | Play |
PlayStop | 停止 | 停止 | 停止 | Pause |
ChangeType | 切换显示 | 表示切替 | 切換顯示 | Toggle Display |
ChangeSpeed | 切换速度 | 速度切替 | 切換速度 | Change Speed |
SensorTargetChange | 变更寻找物 | 探すものを変更 | 變更尋找物 | Sensor Target |
SensorTargetOff | 感应器 | センサー | 感應器 | Sensor |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_00-T_PouchNumR_00 | 袋子内持有数量 | ポーチ内 所持数 | 袋內持有數量 | In Inventory |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_01-T_PouchNumR_00 | 袋子内持有数量 | ポーチ内 所持数 | 袋內持有數量 | In Inventory |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_02-T_PouchNumR_00 | 袋子内持有数量 | ポーチ内 所持数 | 袋內持有數量 | In Inventory |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_03-T_PouchNumR_00 | 袋子内持有数量 | ポーチ内 所持数 | 袋內持有數量 | In Inventory |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_04-T_PouchNumR_00 | 袋子内持有数量 | ポーチ内 所持数 | 袋內持有數量 | In Inventory |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_05-T_PouchNumR_00 | 袋子内持有数量 | ポーチ内 所持数 | 袋內持有數量 | In Inventory |
Pa_RecycleBox_00-T_HeadlineR_00 | 左纳乌装置制造机 | ゾナウギア製造機 | 左納烏裝置製造機 | Device Dispenser |
Pa_RecycleBox_00-T_TitleR_00 | 可获得的左纳乌装置 | 入手できるゾナウギア | 可獲得的左納烏裝置 | Zonai Devices Available |
1000 | ||||
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_00-T_PouchNumRX_01 | x | x | x | x |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_00-T_PouchNumLX_01 | x | x | x | x |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_01-T_PouchNumRX_01 | x | x | x | x |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_01-T_PouchNumLX_01 | x | x | x | x |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_02-T_PouchNumRX_01 | x | x | x | x |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_02-T_PouchNumLX_01 | x | x | x | x |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_03-T_PouchNumRX_01 | x | x | x | x |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_03-T_PouchNumLX_01 | x | x | x | x |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_04-T_PouchNumRX_01 | x | x | x | x |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_04-T_PouchNumLX_01 | x | x | x | x |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_05-T_PouchNumRX_01 | x | x | x | x |
Pa_RecycleBox_00-Pa_Item_05-T_PouchNumLX_01 | x | x | x | x |
Pa_StampBox_00-Pa_PinNum_00-T_Sla_00 | / | / | / | / |
StampBox_Num | ||||
Text_Warp | 目前无法传送。 | 今はワープできません | 現在無法進行傳送 | You can't travel from here. |
Pa_Cursor_00-T_StampPin_00 | 图章/地图钉 | スタンプ/マップピン | 圖章/地圖釘 | Stamp/Pin |
Pa_StampBox_00-T_StampText_00 | 无法将地图钉添加在这里。 | ここにはマップピンを置けない | 無法將地圖釘置於此處 | Can't put a pin here. |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | 望远镜 | 望遠鏡 | 望遠鏡 | Scope |
0001 | 照相机 | ウツシエ | 照相機 | Camera |
ChallengeLog | 冒险笔记 | 冒険手帳 | 冒險筆記 | Adventure Log |
Map | 地图 | マップ | 地圖 | Map |
Album | 相册 | アルバム | 相簿 | Album |
PictureBook | 海拉鲁图鉴 | ハイラル図鑑 | 海拉魯圖鑑 | Hyrule Compendium |
CharaDirectory | 人物名录 | 人物名鑑 | 人物名錄 | Character Profiles |
Unopened | ??? | ??? | ??? | ??? |
1000 | 取消 | やめる | 取消 | Quit |
1001 | 添加图钉 | ピンをうつ | 添加圖釘 | Place pin |
1002 | 返回 | 戻る | 返回 | Return |
1003 | 选择 | 選ぶ | 選擇 | Select |
1004 | 缩放 | ズーム | 縮放 | Zoom |
1005 | 移动 | 移動 | 移動 | Move |
1006 | 迷宫地图 | ダンジョンマップへ | 切換至迷宮地圖 | Dungeon Map |
1007 | 拍摄 | 撮影する | 拍攝 | Capture |
1008 | 自拍 | 自分を写す | 自拍 | Self-Portrait |
1009 | 拍风景 | 景色を写す | 拍攝風景 | Landscape Shot |
1010 | 相册 | アルバム | 相簿 | Album |
1011 | 缩放 | ズーム | 縮放 | Zoom |
1012 | 全画面显示 | 全画面表示 | 全畫面顯示 | Full Screen |
1013 | 切换 | 切り替え | 切換 | Switch |
1014 | 原野地图 | フィールドマップへ | 切換至原野地圖 | World Map |
1015 | 感应器 | センサー | 感應器 | Sensor |
1016 | 登录感应器 | センサー登録 | 登錄感應器 | Target with Sensor |
1018 | 设为寻找物 | 探すものに設定 | 設定為尋找物 | Target with Sensor |
1019 | 足迹模式 | 足跡モード | 足跡模式 | Hero's Path Mode |
1020 | 选择删除模式 | 選択消去モード | 刪除選擇模式 | Select/Delete |
1021 | 全部选择 | すべて選ぶ | 全選 | Select All |
1022 | 删除 | 消去する | 刪除 | Delete |
Pa_Title_00-Pa_BtnZR_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_Title_00-Pa_BtnZL_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_Title_01-Pa_BtnZR_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_Title_01-Pa_BtnZL_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_Title_02-Pa_BtnZR_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_Title_02-Pa_BtnZL_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_Title_03-Pa_BtnZR_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_Title_03-Pa_BtnZL_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_Title_04-Pa_BtnZR_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_Title_04-Pa_BtnZL_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_TitleOne_00-Pa_BtnZR_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_TitleOne_00-Pa_BtnZL_00-T_Icon_01 | | | | |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Sensor_Name | 神庙感应器 | 祠センサー | 神廟感應器 | Sensor |
Sensor_Caption | 靠近尚未到达的破魔神庙时会有反应。 往反应强烈的方向前进,就能抵达神庙。 | 到達していない破魔の祠に近づくと 反応を示す 強く反応する方向へ向えば 祠へとたどり着ける | 接近還沒抵達的破魔神廟時就會有反應。 往反應強烈的方位前進,就能抵達神廟。 | The sensor reacts when you are close to Shrines of Light that you have not yet visited. If you head in the direction where the reaction is strongest, you should find the shrine. |
SensorPlus_Name | 图鉴感应器 | 図鑑センサー | 圖鑑感應器 | Sensor + |
SensorPlus_Caption | 可以将破魔神庙以外的物体设为寻找对象了。 靠近设置的物体时会有反应。 | 破魔の祠以外の物も 探す対象に指定でき 探している物に近づくと 反応を示す | 還可指定破魔神廟之外的東西為探索對象, 接近指定的對象時就會有反應。 | You can select something other than Shrines of Light as a sensor target. The sensor has a stronger reaction as you get closer to the target. |
FootPrint_Name | 足迹模式 | 足跡モード | 足跡模式 | Hero's Path Mode |
FootPrint_Caption | 可以在地图上显示自己旅行的足迹了。 能够保存256小时内的足迹,超过此时间后,旧足迹会依次消失。 | マップに自分が旅してきた足跡を表示できるようになった 256時間分記録でき それを超えると古い足跡から順に消えていく | 可以在地圖上顯示自己的旅行足跡了。 能夠保存256小時的足跡,超過此時間後舊足跡將會逐次消失。 | You can now use the map to see the path you've taken on your journey, footstep by footstep. You can save around 256 hours of gameplay. If you exceed this amount of play data, the oldest footsteps will be erased as new ones are added. |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_SensorIcon_00-T_Off_00 | OFF | OFF | OFF | Off |
Pa_SensorIcon_00-T_SensorOn_00 | 破魔神庙 | 破魔の祠 | 破魔神廟 | Shrine of Light |
SensorIconActor | ||||
Unusable | 现在无法使用。 | 現在は使用できません | 現在無法使用。 | Feature not yet available. |
Habitat | 主要栖息地 | 主な生息地 | 主要棲息地 | Common Locations |
GetPlace | 容易获得的地方 | 手に入りやすい場所 | 容易獲得的地方 | Common Locations |
EasyToFindPlace | 容易发现的地方 | 見つけやすい場所 | 容易發現的地方 | Common Locations |
1000 | No. | No. | No. | No. |
DropMaterial | 可采集的材料 | とれる素材 | 可採集的材料 | Recoverable Materials |
AvailableMaterial | 可获得的物品 | 入手できるもの | 可獲得的物品 | Recoverable Items |
Nothing | 无 | 特になし | 無 | None |
VariousTreasure | 各种宝物 | お宝いろいろ | 各種寶物 | Treasures |
Unknown | 不详 | 不明 | 不詳 | Unknown |
VariousMaterial | 各种材料 | 素材いろいろ | 各種材料 | Materials |
Pa_Detail_00-T_SubTitleD_00 | 烹饪时的特殊效果 | 料理での特殊効果 | 烹調後特殊效果 | Unique Cooking Effects |
EffectAddtionalTime | 效果时间提升 | 効果時間アップ | 效果時間提升 | Effect Duration |
Pa_Detail_00-T_SubTitleE_00 | 心心回复量 | ハートの回復量 | 心心恢復量 | Hearts Recovered |
NoRecover | 没有回复效果 | 回復効果なし | 無恢復效果 | No restorative effect |
Pa_Detail_00-T_SubTitleF_00 | 性能 | 性能 | 性能 | Properties |
4008 | 寻找此物 | これを探す | 尋找此物 | Set Sensor |
4000 | 取消 | キャンセル | 取消 | Cancel |
Pa_Page_00-Pa_Btn_00-T_New_00 | New | New | New | New |
1001 | ||||
2000 | 生物 | 生き物 | 生物 | Creatures |
2001 | 怪物 | 魔物 | 怪物 | Monsters |
2002 | 材料 | 素材 | 材料 | Materials |
2003 | 武器 | 武器 | 武器 | Equipment |
2004 | 宝物 | お宝 | 寶物 | Treasure |
3000 | ||||
Tab_New | New | New | New | New |
Pa_Page_00-Pa_Btn_01-T_New_00 | New | New | New | New |
Pa_Page_00-Pa_Btn_02-T_New_00 | New | New | New | New |
Pa_Page_00-Pa_Btn_03-T_New_00 | New | New | New | New |
Pa_Page_00-Pa_Btn_04-T_New_00 | New | New | New | New |
Pa_Page_00-Pa_Btn_05-T_New_00 | New | New | New | New |
3001 | ||||
Pa_Page_00-Pa_Btn_06-T_New_00 | New | New | New | New |
Pa_Title_00-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_Detail_00-T_SubTitleCh_00 | 特征 | 特徴 | 特徵 | Description |
Pa_Detail_00-T_SubTitleSc_00 | 余料建造攻击力 | スクラビルド攻撃力 | 餘料建造攻擊力 | Fuse Attack Power |
Pa_SensorIcon_00-T_MessageTextTop_00 | 变更寻找物 | 探すものを変更 | 變更尋找物 | Sensor Target |
AttachmentAdditionalDamage | ||||
WeaponAttackNum |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Unequip | 无 | なし | 無 | None |
LeftHand | 左手 | 左手 | 左手 | Left Hand |
RightHand | 右手 | 右手 | 右手 | Right Hand |
Back | 后背 | 背中 | 背部 | Back Part |
0000 |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | ??? | ??? | ??? | ??? |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_Guide_00-T_Guide_00 | 选择 | 選択 | 選擇 | Select |
1000 | 解除喜爱 | お気に入り解除 | 解除喜愛 | Cancel Favorite |
1001 | 登录喜爱 | お気に入り登録 | 登錄為喜愛 | Set as Favorite |
0000 | 喜爱 | お気に入り | 喜愛 | Favorites: |
0001 | 历史记录 | 履歴 | 歷史記錄 | History: |
Num | ||||
NumAll | ||||
Pa_Guide_02-T_Guide_00 | 确定 | 決定 | 決定 | Confirm |
Pa_Guide_03-T_Guide_00 | 返回 | 戻る | 返回 | Back |
Pa_NoRecord_00-T_NoRecord_00 | 没有更早的历史记录了。 | これより古い 履歴は残っていない | 沒有更早的歷史記錄了 | End of record |
Header_Favorite | 喜爱 | お気に入り | 喜愛 | Favorites |
Header_Log | 历史记录 | 履歴 | 歷史記錄 | History |
Header_ReadyMadeDraft | 设计图 | 設計図 | 設計圖 | Schematics |
New | New | New | New | New |
Info_FavoriteFull | 喜爱已满。 | お気に入りがいっぱいだ | 喜愛已額滿 | Favorites are full |
Pa_NoRecord_00-T_Dot_00 | ・ ・ ・ | ・ ・ ・ | ・ ・ ・ | ・ ・ ・ |
T_Slash_00 | / | / | / | / |
T_Slash_01 | / | / | / | / |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_Defeat_00 | 完成讨伐 | 討伐済み | 已討伐 | Defeated |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
1000 | ||||
1001 | ||||
T_Zoom_00 | Zoom | Zoom | Zoom | Zoom |
T_Full_00 | 剩余空间不足 | 空き容量不足 | 剩餘空間不足 | Your album is full. |
T_Guide_00 | 相册 | アルバム | 相簿 | Album |
SubstituteCloth | 滑翔帆的布料 | パラセールの生地 | 滑翔傘的布料 | Paraglider Fabric |
FigureTarget | 怪物收藏品 | 魔物コレクション | 怪物收藏 | Monster Collection |
T_Slash_00 | / | / | / | / |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Save_PictureBookChange | 是否替换图鉴的图像? | 図鑑の画像を差し替えますか? | 是否更換圖鑑的圖片? | Replace image in Hyrule Compendium? |
Save_PictureBookNew | 登录新种类至图鉴。 | 新種を図鑑に登録します | 登錄新種類至圖鑑。 | Image added to Hyrule Compendium. |
Save_Photograph | 是否保存到相册? | アルバムに保存しますか? | 是否儲存在相簿? | Save to album? |
0000 | 替换 | 差し替える | 更換 | Replace Picture |
0001 | 保持不变 | いまのまま | 維持原有圖片 | Keep Old Picture |
Pa_BtnL_01-T_Btn_00 | 删除 | 削除 | 刪除 | Delete |
Pa_BtnR_01-T_Btn_00 | OK | OK | OK | OK |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_Complete_00 | Complete | Complete | Complete | Complete |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_Clear_00 | Complete | Complete | Complete | Complete |
1000 | 取消 | キャンセル | 取消 | Cancel |
1001 | 查看回忆 | 記憶を見る | 查看回憶 | View Memory |
Pa_NoDestinationMark_00-T_NoDestination_00 | 未设置目的地。 | 目的地が設定されていません | 尚未設定目的地 | No objective set |
New | New | New | New | New |
Update | Update | Update | Update | Update |
0000 | 主剧情挑战 | メインチャレンジ | 主劇情挑戰 | Main Quests |
0002 | 神庙挑战 | ほこらチャレンジ | 神廟挑戰 | Shrine Quests |
0001 | 情节挑战 | エピソードチャレンジ | 情節挑戰 | Side Adventures |
0003 | 迷你挑战 | ミニチャレンジ | 迷你挑戰 | Side Quests |
0004 | 冒险记忆 | 冒険の記憶 | 冒險記憶 | Memories |
Clear | 完成 | クリア | 過關 | Complete: |
Clear_Memory | 完成 | クリア | 過關 | Clear: |
ClearNum | / | / | / | / |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_TitleMark_00 | 设置新的目的地 | 新しい目的地を設定 | 設定新的目的地 | New Objective |
T_Complete_00 | Complete | Complete | Complete | Complete |
T_Guide_00 | 打开冒险笔记 | 冒険手帳を開く | 開啟冒險筆記 | Open Adventure Log |
T_KeyIcon_00 | | | | |
Type_0000 | 更新挑战 | チャレンジ更新 | 更新挑戰 | Updated |
Category_0000 | 主剧情挑战 | メインチャレンジ | 主劇情挑戰 | Main Quests |
Category_0002 | 神庙挑战 | ほこらチャレンジ | 神廟挑戰 | Shrine Quests |
Category_0001 | 情节挑战 | エピソードチャレンジ | 情節挑戰 | Side Adventures |
Category_0003 | 迷你挑战 | ミニチャレンジ | 迷你挑戰 | Side Quests |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
RaceType_Tribe | 部族 | 部族 | 部族 | People |
RaceType_Race | 种族 | 種族 | 種族 | People |
Race_Hyrule | 海利亚人 | ハイリア人 | 海利亞人 | Hylian |
Race_Sheikah | 海利亚人(希卡族) | ハイリア人(シーカー族) | 海利亞人(希卡族) | Hylian (Sheikah) |
Race_Zora | 卓拉族 | ゾーラ族 | 卓拉族 | Zora |
Race_Rito | 利特族 | リト族 | 利特族 | Rito |
Race_Gerudo | 格鲁德族 | ゲルド族 | 格魯德族 | Gerudo |
Race_Goron | 鼓隆族 | ゴロン族 | 鼓隆族 | Goron |
Race_Korok | 克洛格族 | コログ族 | 克洛格族 | Korok |
Race_Zonau | 左纳乌族 | ゾナウ族 | 左納烏族 | Zonai |
Race_HyruleAndGerudo | 海利亚人&格鲁德族 | ハイリア人 & ゲルド族 | 海利亞人&格魯德族 | Gerudo and Hylian |
New | New | New | New | New |
Unusable | 现在无法使用 | 現在は使用できません | 現在無法使用。 | Feature not yet available. |
T_CompleteType_00 | 登录数 | 登録数 | 登錄數量 | Registered: |
0000 | / | / | / | / |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | 注视/视角重置 | 注目/カメラリセット | 注視/重設視角 | Reset camera |
0001 | 安抚 | なだめる | 安撫 | Soothe |
0002 | 刹住 | ブレーキ | 急煞 | Whoa! |
0003 | Go! | Go! | Go! | Go! |
0004 | 放置 | 置く | 放置 | Drop |
0005 | 投掷 | 投げる | 投擲 | Throw |
0007 | 取消 | キャンセル | 取消 | Put away |
0008 | 跳跃 | ジャンプ | 跳躍 | Jump |
0009 | 放手 | 手を放す | 放手 | Let go |
0010 | 加速 | 加速 | 加速 | Dash |
0011 | 移动 | 移動 | 移動 | Move |
0012 | 视角操作 | カメラ操作 | 視角操作 | Camera |
0013 | 操作说明 | 操作説明 | 操作說明 | Controls |
0015 | 跳跃 | ジャンプ | 跳躍 | Jump |
0016 | 放弃 | やめる | 放棄 | Quit |
0021 | 取消 | やめる | 放棄 | Cancel |
0022 | 减速 | 減速する | 減速 | Slow down |
0025 | 放在近处 | 近くに置く | 放在附近 | Near |
0026 | 放在远处 | 遠くに置く | 放在遠處 | Far |
0027 | 冲刺 | ダッシュ | 衝刺 | Dash |
0030 | 下去 | おりる | 下去 | Climb down |
0031 | 旋转攻击 | スピンアタック | 迴旋攻擊 | Spin attack |
0032 | 解除连接 | 接着解除 | 解除連接 | Unstick |
0037 | 前后移动 | 前後に移動 | 前後移動 | Move forward/back |
0039 | 旋转 [长按] | 回転 [長押し] | 旋轉 [長按] | Rotate (Hold) |
0042 | 解除 | 解除 | 解除 | Stop |
0044 | 返回 | もどる | 返回 | Back |
0046 | 俯冲 | ダイビング | 俯衝 | Dive |
0051 | 纵向旋转 | 縦回転 | 縱向旋轉 | Vertical rotation |
0052 | 横向旋转 | 横回転 | 橫向旋轉 | Horizontal rotation |
0053 | 连接 | 付ける | 裝上 | Attach |
0072 | 重置 | リセット | 重置 | Reset |
0057 | 跳下 | 飛び降りる | 跳下 | Jump Off |
0058 | 右手 | 右手 | 右手 | Right Hand |
0059 | 左手 | 左手 | 左手 | Left Hand |
0061 | 后背 | 背中 | 背部 | Back Part |
0062 | 加速 [长按] | 加速 [長押し] | 加速 [長按] | Accelerate (Hold) |
0063 | 取消 | やめる | 取消 | Cancel |
0065 | 挥剑 | 剣を振る | 揮劍 | Swing sword |
0066 | 俯冲 [长按] | 急降下 [長押し] | 俯衝 [長按] | Dive to Zelda (Hold) |
0067 | 选择附加在箭上的材料 | 矢につける素材をえらぶ | 選擇附加在箭上的材料 | Select material to attach |
0068 | 防御 | ガード | 防禦 | Guard |
0069 | 选择投掷的材料 | 投げる素材をえらぶ | 選擇投擲的材料 | Select material to throw |
0071 | 放弃 | やめる | 算了 | Cancel |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | 手持 | もつ | 手持 | Pick up |
0002 | 对话 | はなす | 對話 | Talk |
0003 | 拿起 | とる | 拿起 | Take |
0004 | 调查 | しらべる | 調查 | Examine |
0005 | 打开 | ひらく | 打開 | Open |
0006 | 调查 | しらべる | 調查 | Examine |
0007 | 叫醒 | おこす | 叫醒 | Wake |
0008 | 消磨时间 | ひまをつぶす | 消磨時間 | Sit |
0009 | 睡觉 | ねる | 睡覺 | Sleep |
0011 | 骑乘 | のる | 騎乘 | Mount |
0013 | 猛冲! | とつげき! | 猛衝! | Charge! |
0014 | 烹饪 | りょうり | 烹飪 | Cook |
0015 | 发射 | うつ | 發射 | Fire |
0016 | 偷袭 | ふいうち | 偷襲 | Sneakstrike |
0017 | 操纵 | そうさ | 操作 | Control |
0018 | 祈祷 | いのる | 祈禱 | Pray |
0019 | 下去 | おりる | 下來 | Climb down |
0022 | 购买 | かう | 購買 | Buy |
0023 | 装配 | つける | 附加 | Attach |
0024 | 跳入 | とびこむ | 跳下 | Jump |
0025 | 抓住 | キャッチ | 抓住 | Catch |
0026 | 握住 | つかむ | 握住 | Grab |
0028 | 跳上 | とびあがる | 跳上 | Ascend |
0029 | 制造 | つくる | 製造 | Build |
0030 | 倒转 | もどす | 倒轉 | Rewind |
0031 | 跳上去 | とびつく | 跳上去 | Jump |
0033 | 放入 | いれる | 放入 | Put in |
0034 | 捡起 | ひろう | 撿起 | Take |
0035 | 突击 | ラッシュ | 突擊 | Flurry rush |
0036 | 捉住 | つかまえる | 抓住 | Grab |
0037 | 骑乘 | のる | 騎乘 | Ride |
0039 | 冲刺 | ダッシュ | 衝刺 | Dash |
0040 | 拔出 | ぬく | 拔出 | Pull |
0041 | 上吧! | いくぞ! | 動手! | Let's go! |
0042 | 上吧! | いくぞ! | 動手! | Let's go! |
0043 | 上吧! | いくぞ! | 動手! | Let's go! |
0044 | 上吧! | いくぞ! | 動手! | Let's go! |
0045 | [长按]推开 | [長押し] おす | [長按]推 | Push (Hold) |
0046 | [长按]握紧 | [長押し] つかむ | [長按]握住 | Grab (Hold) |
0047 | 抓取 | つかむ | 抓住 | Grab |
0048 | 滑翔帆 | パラセール | 滑翔傘 | Glide |
0049 | 吹风! | かぜを! | 風呀! | Gust! |
0050 | 骑乘 | のる | 騎乘 | Ride |
0051 | 安抚 | なだめる | 安撫 | Soothe |
0053 | 陈列 | かざる | 陳列 | Display |
0070 | 装饰 | かざる | 陳列 | Display |
0054 | 上吧! | いくぞ! | 動手! | Let's go! |
0055 | 交换 | こうかん | 交換 | Exchange |
0056 | 攀瀑 | のぼる | 攀瀑 | Swim up |
0057 | 倾听 | きく | 打聽 | Listen |
0058 | 伸手 | 手をのばす | 伸出手 | Reach |
0059 | 调查 | しらべる | 調查 | Examine |
0060 | 致命一击 | とどめ | 致命一擊 | Final attack |
0061 | 远望 | のぞく | 遠望 | Look through |
0062 | 调查 | しらべる | 調查 | Search |
0063 | 穿出 | でる | 離開 | Exit |
0064 | 安置马匹 | 馬を入れる | 放入馬匹 | Bring horse in |
0065 | 领走 | つれだす | 領取 | Take horse |
0066 | 拿起 | とる | 拿起 | Take |
0067 | 下去 | おりる | 下去 | Dismount |
0068 | [长按]抓住 | [長押し] つかむ | [長按]抓住 | Grab (Hold) |
0069 | 放弃 | やめる | 還是算了 | Cancel |
T_B_00 | B | B | B | B |
T_Y_00 | Y | Y | Y | Y |
T_X_00 | X | X | X | X |
T_Y_01 | Y | Y | Y | Y |
T_X_01 | X | X | X | X |
T_A_01 | A | A | A | A |
T_X_03 | X | X | X | X |
T_B_03 | B | B | B | B |
T_A_03 | A | A | A | A |
T_Y_02 | Y | Y | Y | Y |
T_B_02 | B | B | B | B |
T_A_02 | A | A | A | A |
T_Plus_00 | + | + | + | + |
T_Y_03 | Y | Y | Y | Y |
T_X_02 | X | X | X | X |
T_B_01 | B | B | B | B |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
2000 | 感应破魔神庙 | 破魔の祠を感知 | 感應破魔神廟 | Shrine of Light nearby |
2001 | 感应 | を感知 | 感應 | nearby |
2002 | 重新设置搜索对象 | サーチ対象を再設定 | 重新設定搜尋對象 | Finding new objective |
2003 | 上方出现感应 | 上方向に感知 | 上方有感應 | Nearby up above |
2004 | 下方出现感应 | 下方向に感知 | 下方有感應 | Nearby down below |
0000 | | AM | | AM |
0001 | | PM | | PM |
1000 | 寒冷难耐 | 耐えられない寒さ | 寒冷難耐 | Unbearable cold |
1001 | 炎热难耐 | 耐えられない暑さ | 高溫難耐 | Unbearable heat |
1002 | 滚烫难耐 | 耐えられない熱さ | 炎熱難耐 | Unbearable heat |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_Skip_00-T_Guide_00 | 跳过 | スキップ | 跳過 | Skip |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_GameOver_00 | Game Over | Game Over | GameOver | Game Over |
Pa_Button_00-T_Btn_00 | 重试 | リトライする | 重試 | Continue |
Pa_Button_01-T_Btn_00 | 结束游戏 | ゲームをやめる | 結束遊戲 | Quit |
0000 | 返回之前保存的状态。 | 直前にセーブされた状態にもどります | 返回上一次儲存的狀態。 | Continue from last save. |
0001 | 结束游戏,返回标题画面。 | ゲームをやめて タイトルにもどります | 結束遊戲,返回標題畫面。 | Return to title screen. |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_InfoCapture_00-Pa_FoodParam_00-T_MaxText_00 | 完全回复 | 完全回復 | 完全恢復 | Full recovery |
Pa_Info_00-Pa_FoodParam_00-T_MaxText_00 | 完全回复 | 完全回復 | 完全恢復 | Full recovery |
T_PouchGuide_00 | 打开袋子 | ポーチをひらく | 打開袋子 | Inventory |
Pa_InfoCapture_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_00 | + | + | + | + |
Pa_Info_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_00 | + | + | + | + |
T_GuideKey_00 | | | | |
T_NewCooking_00 | NEW | NEW | NEW | New |
Pa_InfoCapture_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_01 | + | + | + | + |
Pa_Info_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_01 | + | + | + | + |
Pa_InfoCapture_00-Pa_FoodParamEnergy_00-T_MaxText_00 | 一定时间内无限制 | 一定時間無制限 | 一定時間無限制 | Energy boost |
Pa_Info_00-Pa_FoodParamEnergy_00-T_MaxText_00 | 一定时间内无限制 | 一定時間無制限 | 一定時間無限制 | Energy boost |
T_NewCooking_01 | NEW | NEW | NEW | New |
Pa_InfoCapture_00-T_Num_01 | × | × | × | × |
Num | ||||
Pa_Info_00-T_Num_01 | × | × | × | × |
CouldNotPutWeapon | 武器袋已满。 | 武器ポーチがいっぱいだ | 武器袋已滿。 | You can't carry any more melee weapons. |
CouldNotPutShield | 盾牌袋已满。 | 盾ポーチがいっぱいだ | 盾牌袋已滿。 | You can't carry any more shields. |
CouldNotPutBow | 弓箭袋已满。 | 弓ポーチがいっぱいだ | 弓箭袋已滿。 | You can't carry any more of those. |
CouldNotPutFood | 料理袋已满。 | 料理ポーチがいっぱいだ | 料理袋已滿。 | You can't carry any more meals. |
CouldNotPutArmor | 防具袋已满。 | 防具ポーチがいっぱいだ | 防具袋已滿。 | You can't carry any more armor. |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
ChallengeLog | 打开冒险笔记 | 冒険手帳を開く | 開啟冒險筆記 | Adventure Log |
CharaDirectory | 打开人物名录 | 人物名鑑を開く | 打開人物名錄 | Character Profiles |
0003 | 凡是在蓝图的制作历史中 登录过的东西, 都可以通过蓝图轻松复制。 | 作った物がブループリントの履歴に 登録された 履歴にある物は ブループリントで簡単に複製できる | 曾經製作過 且登錄在藍圖歷史記錄上的物品, 就可以利用藍圖輕鬆複製。 | Things you make are stored in Autobuild's history and can be easily recreated from there. |
0002 | 在冒险记忆中 添加了经历。 | 冒険の記憶に エピソードが追加されました | 在冒險記憶中 新增了回憶。 | Memories have been added to the Memories log. |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_Guide_00 | 详细操作说明 | くわしい操作説明 | 詳細操作說明 | More Info |
JustGuard | 在注视状态下被击中的瞬间 按下进行盾挡, 会发动完美防御。 | 注目状態で 攻撃が当たる瞬間 で盾はじきをすると ガードジャストが発動する | 在注視狀態下被擊中的瞬間 按用盾擋住攻擊, 會發動完美防禦。 | Press to deflect an attack with your shield right before it lands for a perfect guard. |
SlowEvasion | 看准的敌人攻击时机 跳跃躲开, 会发动完美回避。 | 敵の攻撃をタイミングよく ジャンプしながら避けると 回避ジャストが発動する | 看準敵人的攻擊時機 跳躍躲開, 會發動完美迴避。 | Jump out of the way of an attack at the last moment to execute a perfect dodge. |
ShieldSurfing | 踩盾滑行 手持盾牌,按跳跃。 跳跃过程中按下。 | 盾サーフィン 盾を構えながらで ジャンプ中にを押す | 踩盾滑行 手持盾牌按。 在跳起時按。 | To shield surf, jump () while holding a shield, and then press while in the air. |
HeadShot | 用箭射中头部 会发动伤害翻倍的暴击。 | 頭部に矢をヒットさせると ダメージ倍増の クリティカルヒットが発動する | 用箭射中敵人的頭部, 會發動傷害倍增的暴擊。 | Hit an enemy's head with an arrow to perform a critical hit that deals 2x damage. |
Stamina | 如果精力槽耗尽, 在其恢复之前, 动作将受限制。 | がんばりゲージがなくなると ゲージが回復するまで動作が 制限されてしまう | 如果耗盡精力槽, 在其恢復之前, 動作將受到限制。 | If your Stamina Wheel runs out, you'll be too tired to do certain actions until it fills up again. |
Cold | 已无法承受此地的严寒。 如果继续待在这里 将受到伤害。 | 耐えられない寒さになってきた これ以上 ここにいると ダメージを受けてしまう | 已無法再承受此地的嚴寒。 如果繼續待在這裡, 將受到傷害。 | The temperature is getting dangerously low. Find warmth soon or you'll take damage. |
Hot | 已无法承受此地的酷暑。 如果继续待在这里 将受到伤害。 | 耐えられない暑さになってきた これ以上ここにいると ダメージを受けてしまう | 已無法再承受此地的高溫。 如果繼續待在這裡, 將受到傷害。 | The temperature is getting very high. Find a way to cool down or you'll take damage. |
SilentAttack | 在敌人未察觉的情况下 发动近距离攻击, 可以造成巨大伤害。 | 敵に気付かれずに近接攻撃を 行うと 大ダメージを与えられる | 在敵人未察覺的情況下 發動近距離攻擊, 可以造成巨大傷害。 | Sneak up on an enemy and unleash a melee attack to do some major damage. |
BreakWeaponAttack | 在武器损坏的瞬间进行攻击, 会造成伤害翻倍的暴击。 | 武器が壊れる瞬間の攻撃は ダメージ倍増のクリティカルヒット となる | 在武器損壞的瞬間進行攻擊, 會造成傷害倍增的暴擊。 | Any attack that causes your weapon to break becomes a critical hit, dealing 2x damage. |
ThrowWeaponHit | 如果投掷武器击中目标, 会造成伤害翻倍的暴击。 | 武器を投げてヒットすれば ダメージ倍増のクリティカルヒット となる | 如果投擲武器擊中目標, 會造成傷害倍增的暴擊。 | Throw a weapon at an enemy to perform a critical hit, dealing twice the weapon damage. |
Burn | 似火燃烧般的热气袭来, 如果继续待在这里 将受到伤害。 | 燃えるような熱気が襲ってきた ここにいるとダメージを 受けてしまう | 如火焰燃燒般的熱氣襲來, 如果繼續待在這裡, 將受到傷害。 | The very air around you is burning. You'll take damage if you stay here any longer. |
ClimbInTheRain | 下雨天等墙面潮湿时, 攀登会变得困难。 | 雨の時など壁面が濡れている時は よじ登る事が困難になる | 下雨天等牆面潮濕時, 會變得很難攀爬。 | Icy vertical surfaces are slick and hard to climb. Other vertical surfaces become slick when wet. |
BurnWoodWeapon | 在此地带,木制的武器或盾等 一旦装备上身即会燃烧起来。 | この地帯では木製の武器 盾などは 装備しているだけで燃えてしまう | 在此地身上裝備的木製武器或盾, 會立刻燒起來。 | Wooden weapons or shields will catch fire if equipped in this area. |
Squat | 蹲下时移动速度会下降, 相对地静音性会上升, 更容易接近敌人或者生物。 | しゃがむと 移動スピードが 遅くなる反面 静粛性が上がり 敵や生き物に近づきやすくなる | 蹲下時移動速度會下降, 相對地,靜音性會上升, 更容易接近敵人或生物。 | Crouching increases your stealth, making it easier to sneak up on foes and animals. |
SunazarashiWithoutShield | 在未装备盾牌的状态下, 无法让沙海象帮你拉东西。 | 盾を装備していない状態では スナザラシに引っ張って もらう事はできない | 在未裝備盾牌的狀態下, 無法讓沙海象拉著你。 | You can't sand-seal surf without a shield. |
Recipe | 可以在袋子画面查看料理备忘录, 确认曾经做过的料理所需材料。 | ポーチ画面から 作った料理の 料理メモを見ることで 使用素材の確認ができる | 可以從袋子畫面 打開料理備忘錄, 確認曾經做過的料理使用材料。 | To check a meal's ingredients, select it from your inventory and then select Check recipe. |
Numbness | 因触电等原因身陷麻痹状态时, 手持的武器会掉落。 | 電気などでしびれ状態になると 手に持った武器を落としてしまう | 因為觸電等原因身陷麻痺狀態時, 手持的武器會掉落。 | Electrical attacks can shock you, causing you to drop the weapon you're holding. |
ColdLevelTwo | 气温下降到非常低。 仅靠目前的耐寒防具或食物 将受到伤害。 | 気温がかなり低くなってきた 今までの耐寒の防具 食事だけでは ダメージを受けてしまう | 氣溫下降至非常低。 僅靠目前的耐寒防具或食物 將受到傷害。 | The air has become very cold. You'll take damage with your current outfit and food effects. |
HotLevelTwo | 气温上升至非常高。 仅靠目前的耐热防具或食物 将受到伤害。 | 気温がかなり高くなってきた 今までの耐暑の防具や食事だけでは ダメージを受けてしまう | 氣溫上升至非常高。 僅靠目前的耐熱防具或食物 將受到傷害。 | The air has become very hot. You'll take damage with your current outfit and food effects. |
BurnLevelTwo | 更蒸腾的热气将席卷这片地区。 仅靠目前的防具或食物 将受到伤害。 | この地域では さらなる熱気が襲う 今までの防具 食事だけでは ダメージを受けてしまう | 這片地區有更灼熱的熱氣襲捲而來。 僅靠目前的防具或食物, 將受到傷害。 | The air itself burns. Your current clothes and food won't protect you from taking damage. |
SwitchingFieldMap | 可以通过 切换原野地图。 | でフィールドマップに 切り替えることができる | 可以透過 切換為原野地圖。 | You can change to the world map from the dungeon map with . |
VisitMark | 地图上追加了足迹模式。 在地图画面按下, 会显示至今为止的足迹。 | マップに足跡モードが追加された マップ画面でを押す事で これまでの足跡が表示される | 地圖上追加了足跡模式。 在地圖畫面按下, 就會顯示到目前為止的足跡。 | Hero's path mode unlocked. Press on the map screen to see your journey's path thus far. |
ChallengeMark | 在选择的挑战上 按下, 可以在地图上显示目的地。 | 選択したチャレンジでを 押すことで マップに目的地が 表示される | 在選擇的挑戰中 按下, 地圖上就會顯示目的地。 | Press on an active quest to display its waypoints on the map. |
Detach | 通过余料建造附着在装备上的物品, 可以在袋子中进行拆除。 | スクラビルドで装備品に付けた物は ポーチから外すことができる | 透過餘料建造附加在裝備上的物品, 可以由袋子內拆下。 | Items fused to equipment are detachable via your inventory. |
MiasmaDamage | 受到瘴气的伤害时, 心心的最大值会减少。 | 瘴気によるダメージを受けると ハートの最大値が減ってしまう | 受到瘴氣傷害時, 心心最大值將會減少。 | If you take damage from gloom, your maximum number of hearts will decrease. |
MiniChallenge | 接受挑战后, 可以在冒险笔记中设置目的地。 | 受注したチャレンジは 冒険手帳で目的地を設定できる | 可在冒險筆記中 設定已承接的挑戰目的地。 | Selecting a challenge from your Adventure Log will mark the relevant location on your map. |
MapLayer | 可以通过 切换地图的阶层。 | でマップの階層を 切り替えられる | 可以透過 切換地圖的樓層。 | You can change map layers with . |
FailureShieldSurfing | 如果盾上装有妨碍滑行的物体, 则用其踩盾滑行时, 将会跌倒。 | 滑る時に邪魔になる物を付けた盾で 盾サーフィンをすると 転倒してしまう | 如果盾上裝有妨礙滑行的東西, 使用該盾進行 踩盾滑行時將會摔倒。 | If you try to shield surf with a shield fused with something that will get in the way, you'll fall. |
ShortageStamina | 精力不足时, 就去接受女神像的祝福吧。 | がんばりゲージが足りないときは 女神像の祝福を受けるとよい | 精力槽不足時, 就去接受女神像的祝福吧。 | If you find your stamina falling short, seek the blessing of a Goddess Statue. |
PlungeIntoWaterFromHighPlace | 即便是从高处坠落, 只要落入深水区,就不会受到伤害。 | 水の上なら 高所からの落下でも ダメージを受けない | 如果是墜落在水面上, 即使從高處落下也不會受到傷害。 | Landing in water, even from a great height, will prevent you from taking fall damage. |
SageSoulIsInPouch | 可以在袋子界面的“重要物品”中 使用与贤者的盟约。 | 賢者との盟約は ポーチ画面の 「大事な物」から使用ができる | 可以從袋子畫面的「重要物品」 使用與賢者間的盟約。 | You can activate and deactivate the sages' vows on the Key Items menu. |
TextBox_00 | | | | |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | ||||
T_Icon_00 | | | | |
T_Guide_00 | Next tip | 次のTipsへ | Next tip | Next tip |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_DiscoveryText_00 | 发现! | 発見! | 發現! | Discovery! |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_Btn_01-T_B_00 | | | | |
Pa_Btn_02-T_B_00 | | | | |
Pa_Btn_03-T_B_00 | | | | |
Pa_Btn_04-T_B_00 | | | | |
Pa_Btn_05-T_B_00 | | | | |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | 查看对话记录 | 会話ログを見る | 查看對話記錄 | Log |
0001 | 返回对话 | 会話に戻る | 返回對話 | Resume |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_Finish_00 | Finish! | Finish! | Finish! | Finished! |
T_Good_00 | 新纪录! | 新記録! | 新記錄! | New record! |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | :: | :: | :: | :. |
0001 | m | m | m | m |
RecordUpdate | 正在更新纪录 | 記録更新中 | 更新記錄中 | New record! |
HouseBuilding | 正在建造 | 建築中 | 建造中 | Building... |
T_HouseBuilding_00 | 正在使用的组件数量 | 使用中のユニット数 | 使用中的組件數量 | Units used: |
T_HouseNum_00 | ||||
T_Slash_00 | / | / | / | / |
T_HouseNumAll_00 |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_SignPlus_00 | + | + | + | + |
T_SignMinus_00 | - | - | - | - |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | ||||
0001 | ||||
1000 | ||||
T_SignPlus_00 | + | + | + | + |
T_SignMinus_00 | - | - | - | - |
T_RecordUpdate_00 | 正在更新纪录 | 記録更新中 | 更新記錄中 | Updating record... |
T_StandbyGift_00 | 可以获得礼品 | 特典受け取り可能 | 可領取獎勵 | Reward available |
T_PointCardSub_00 | 距离获得礼品还需 | 特典まで あと | 離獎勵還差 | Next reward: |
2000 | ||||
Point_Singular | 点 | ポイント | 點數 | point |
Point_Plural | 点 | ポイント | 點數 | points |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
4000 | 未登录 | 未登録 | 未登錄 | Unregistered |
0000 | ||||
0001 | 寄存中 | 預け中 | 寄放中 | Boarded |
0002 | 已带出 | 連れ出し中 | 已帶出 | Taken out |
5000 | 新马 | あたらしいうま | 新馬匹 | New horse |
Pa_Info_00-Pa_Param_00-T_ParamName_00 | 健壮度 | じょうぶさ | 健壯 | Strength |
Pa_Info_00-Pa_Param_01-T_ParamName_00 | 速度 | スピード | 速度 | Speed |
Pa_Info_00-Pa_Param_02-T_ParamName_00 | 精力 | がんばり | 精力 | Stamina |
Pa_Info_00-Pa_Param_03-T_ParamName_00 | 挽力 | ひっぱり | 牽引力 | Pull |
2000 | ||||
Pa_Info_00-Pa_TameGauge_00-T_ParamMax_00 | MAX | MAX | MAX | MAX |
Pa_Info_00-Pa_TameGauge_00-T_ParamName_00 | 友好度 | なつきぐあい | 友好度 | Bond |
1000 | 温驯 | おとなしい | 溫馴 | Gentle |
1002 | 脾性暴烈 | 気性あらい | 狂野 | Wild |
Pa_Info_00-T_ParamTitle_00 | 性格 | 性格 | 性格 | Temperament |
Pa_GuideB_00-T_Guide_00 | 返回 | もどる | 返回 | Back |
Pa_GuideA_00-T_Guide_00 | 选择 | えらぶ | 選擇 | Select |
T_HeaderOwnedHorse_00 | 自有马列表 | 所有馬リスト | 自有馬列表 | Your Horses |
T_HeaderState_00 | 状态 | 状態 | 狀態 | Status |
T_HeaderDeadHorse_00 | 死亡马列表 | 死亡した馬リスト | 死亡馬列表 | Fallen Horses |
Pa_GuideB_00-T_Icon_00 | | | | |
Pa_GuideB_00-T_Icon_01 | | | | |
3000 | ||||
3001 | ||||
T_HeadeSlash_00 | / | / | / | / |
Pa_Material_00-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_Material_01-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_Material_02-T_Slash_00 | / | / | / | / |
T_Max_00 | 已强化到最大限度 | 最大まで強化済み | 已強化至最大限度。 | Enhanced to maximum level. |
T_Text_00 | 所需材料 | 必要素材 | 所需材料 | Necessary Resources |
T_Text_01 | 持有数量/所需数量 | 所持数/必要数 | 持有數量/所需數量 | Have/Need |
T_HeaderAbility_00 | 强化能力 | 強化する能力 | 強化能力 | Enhance Abilities |
Pa_AbilityButton_00-T_Ability_00 | 健壮度 | じょうぶさ | 健壯 | Strength |
Pa_AbilityButton_00-T_Max_00 | 状态MAX | ステータスMAX | 能力MAX | Status MAX |
Pa_AbilityButton_01-T_Ability_00 | 速度 | スピード | 速度 | Speed |
Pa_AbilityButton_01-T_Max_00 | 状态MAX | ステータスMAX | 能力MAX | Status MAX |
Pa_AbilityButton_02-T_Ability_00 | 精力 | がんばり | 精力 | Stamina |
Pa_AbilityButton_02-T_Max_00 | 状态MAX | ステータスMAX | 能力MAX | Status MAX |
Pa_AbilityButton_03-T_Ability_00 | 挽力 | ひっぱり | 牽引力 | Pull |
Pa_AbilityButton_03-T_Max_00 | 状态MAX | ステータスMAX | 能力MAX | Status MAX |
Pa_Material_03-T_Slash_00 | / | / | / | / |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
1000 | 返回 | 戻る | 返回 | Back |
1001 | 选择 | 選ぶ | 選擇 | Select |
1002 | 旋转模式 | 回転モード | 旋轉模式 | Rotate |
1003 | 重新排序 | 並べかえる | 重新排序 | Sort |
1004 | 确定 | 決定 | 決定 | Select |
1008 | 返回 | 戻る | 返回 | Back |
1009 | 手持 | 手に持つ | 手持 | Hold |
1010 | 打开料理备忘录 | 料理メモを開く | 打開料理備忘錄 | Check recipe |
1011 | 初始化 | 初期設定に戻す | 初始化 | Default settings |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_PickUpWin_00-T_Guide_00 | 打开袋子 | ポーチをひらく | 打開袋子 | Inventory |
Pa_PickUpWin_00-T_Icon_00 | | | | |
Pa_PickUpWin_00-T_Icon_01 | | | | |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Material_00-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Porch_00-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Material_01-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Material_02-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-Pa_HaveNum_00-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-T_NumL_00 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-T_NumR_00 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Name_00 | ??? | ??? | ??? | ??? |
Pa_ShopInfo_00-T_NumL_01 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Slash_01 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-T_NumR_01 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Name_01 | ??? | ??? | ??? | ??? |
Pa_ShopInfo_00-T_NumL_02 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Slash_02 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-T_NumR_02 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Name_02 | ??? | ??? | ??? | ??? |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Info_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_00 | + | + | + | + |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Info_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_01 | + | + | + | + |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Info_00-T_Plus_00 | + | + | + | + |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Info_00-Pa_FoodParamEnergy_00-T_MaxText_00 | 一定时间内无限制 | 一定時間無制限 | 一定時間無限制 | Energy boost |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Info_00-T_Num_01 | × | × | × | × |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | + | + | + | + |
1000 | ||||
1001 | ||||
2000 | () | () | () | () |
3000 | + | + | + | + |
3001 | × | × | × | × |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_Guide_00-T_Guide_00 | 选择组装品 | 組立品を選ぶ | 選擇組裝品 | Return to list |
Pa_ShortCutGuide_00-T_Icon_00 | | | | |
UseNum | ||||
Pa_AutoBuilderNum_00-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
HaveNum |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_Info_00-Pa_FoodParam_00-T_MaxText_00 | 完全回复 | 完全回復 | 完全恢復 | Full recovery |
Pa_SlideList_00-Pa_Category_03-T_Text_00 | 武器 | 武器 | 武器 | Weapons |
Pa_SlideList_00-Pa_Category_01-T_Text_00 | 弓箭 | 弓矢 | 弓箭 | Bows and Arrows |
Pa_SlideList_00-Pa_Category_02-T_Text_00 | 盾 | 盾 | 盾 | Shields |
Pa_SlideList_00-Pa_Category_00-T_Text_00 | 防具 | 防具 | 防具 | Armor |
Pa_SlideList_00-Pa_Category_04-T_Text_00 | 材料 | 素材 | 材料 | Materials |
Pa_SlideList_00-Pa_Category_05-T_Text_00 | 料理 | 料理 | 料理 | Food |
Pa_SlideList_00-Pa_Category_06-T_Text_00 | 左纳乌装置 | ゾナウギア | 左納烏裝置 | Zonai Devices |
Pa_SlideList_00-Pa_Category_07-T_Text_00 | 重要物品 | 大事な物 | 重要物品 | Key Items |
Pa_SlideList_00-Pa_Category_08-T_Text_00 | 系统 | システム | 系統 | System |
Pa_SlideList_00-Pa_Button_00-T_Btn_00 | 保存 | セーブする | 儲存 | Save |
Pa_SlideList_00-Pa_Button_01-T_Btn_00 | 读取 | ロードする | 讀取 | Load |
Pa_SlideList_00-Pa_Button_02-T_Btn_00 | 选项 | オプション | 選項 | Options |
Pa_SlideList_00-Pa_Button_03-T_Btn_00 | 特殊动作 | 特殊アクション | 特殊動作 | Special Controls |
Pa_SlideList_00-Pa_Button_03-T_New_00 | New | New | New | New |
Pa_SlideList_00-Pa_Button_04-T_Btn_00 | 返回标题画面 | タイトルへ | 返回標題畫面 | To Title Screen |
15000 | 可手持数量 | 手に持てる数 | 可手持數量 | Holding: |
15001 | 可取出数量 | 取り出せる数 | 可拿出數量 | Devices: |
HaveNum_00 | 追加 | 追加する | 追加 | Add |
HaveNum_01 | 减少 | 減らす | 減少 | Decrease |
HaveNum_02 | 返回游戏 | ゲームに戻る | 返回遊戲 | Return to game |
HaveNum_03 | 放弃手持 | 持つのをやめる | 放棄手持 | Stop holding |
Pa_RotateGuide_00-T_Guide_00 | 旋转 | 回転する | 旋轉 | Rotate |
ArmorCategory | 按部位排序 | 部位順 | 按部位排序 | By body part |
ArmorSet | 按套装排序 | セット順 | 按套裝排序 | By set |
Category | 按种类排序 | 種類順 | 按種類排序 | By type |
ScraBuild | 按余料建造攻击力排序 | スクラビルド攻撃力順 | 按餘料建造攻擊力排序 | By Fuse attack power |
Use | 按使用频率排序 | よく使う順 | 使用頻率排序 | By most used |
Strength | 按强度排序 | 強さ順 | 按強度排序 | By strength |
Effect | 按效果排序 | 効能順 | 按功效排序 | By effect |
BasicControls | 基本操作 | 基本操作 | 基本操作 | Basic Controls |
RideControls | 骑乘操作 | 騎乗操作 | 坐騎操作 | Riding Controls |
SunazarashiControls | 沙海象操作 | スナザラシ操作 | 沙海象操作 | Sand-Seal Controls |
SoulSageControls | 米涅鲁的魔像操作 | ミネルのゴーレム操作 | 米涅魯的魔像操作 | Mineru's Construct Controls |
7000 | ||||
Pa_Info_00-Pa_KagoParam_00-T_SubText_00 | 直至大师之剑回复: | マスターソードの回復まで | 到大師之劍恢復還有: | Master Sword recharged in: |
4000 | | | | |
10000 | ||||
5000 | | | | |
6000 | ||||
8000 | ||||
9000 | ||||
9001 | ||||
11000 | ||||
1000 | 取消 | キャンセル | 取消 | Cancel |
1001 | 装备 | そうび | 裝備 | Equip |
1002 | 解除 | はずす | 解除 | Remove |
1003 | 从袋子中取出 | ポーチから出す | 從袋子拿出 | Drop |
1004 | 手持 | 手に持つ | 手持 | Hold |
1005 | 服用 | のむ | 服用 | Drink |
1006 | 食用 | たべる | 食用 | Eat |
1007_00 | 选择可烹饪料理 | 作れる料理を選ぶ | 選擇可製作的料理 | Select for recipe |
1007_01 | 查看料理备忘录 | 料理メモを見る | 查看料理備忘錄 | Check recipe |
1008 | 从袋子中取出 | ポーチから出す | 從袋子拿出 | Take out device |
1009 | 使用 | つかう | 使用 | Use |
1012 | 放置 | 置く | 放置 | Place |
1014 | 回收 | 回収する | 回收 | Collect |
1015 | 召唤 | よびだす | 呼喚 | Summon |
1016 | 取消召唤 | よびだしを解除 | 解除呼喚 | Dismiss |
1017 | 召唤 | よびだす | 呼喚 | Summon |
1018 | 取消召唤 | よびだしを解除 | 解除呼喚 | Dismiss |
1019 | 召唤 | よびだす | 呼喚 | Summon |
1020 | 取消召唤 | よびだしを解除 | 解除呼喚 | Dismiss |
1021 | 召唤 | よびだす | 呼喚 | Summon |
1022 | 取消召唤 | よびだしを解除 | 解除呼喚 | Dismiss |
1023 | 召唤 | よびだす | 呼喚 | Summon |
1024 | 取消召唤 | よびだしを解除 | 解除呼喚 | Dismiss |
1025 | 删除余料建造材料 | スクラビルド素材を削除 | 刪除餘料建造材料 | Destroy fused material |
1026 | 装备 | そうび | 裝備 | Equip |
1027 | 解除 | はずす | 解除 | Remove |
1028 | 使用 | つかう | 使用 | Use |
2000 | 心心已满格。 是否仍要食用? | 既にハートは 満タンです それでも食べますか? | 心心已經滿格, 是否要繼續食用? | Your hearts are already full. Do you still want to eat this? |
2001 | 心心已满格。 是否仍要使用? | 既にハートは 満タンです それでも使いますか? | 心心已經滿格, 是否要繼續使用? | Your hearts are already full. Do you still want to use this? |
2002 | 无法回复瘴气造成的伤害。 是否仍要食用? | 瘴気のダメージは回復しませんが それでも食べますか? | 無法恢復瘴氣造成的傷害, 是否要繼續食用? | Gloom damage will not be recovered. Do you still want to eat it? |
2003 | 无法回复瘴气造成的伤害。 是否仍要使用? | 瘴気のダメージは回復しませんが それでも使いますか? | 無法恢復瘴氣造成的傷害, 是否要繼續使用? | Gloom damage will not be recovered. Do you still want to use it? |
2004 | 能源已满。 是否仍要使用? | 既にエネルギーは 満タンです それでも使いますか? | 能源已經滿格, 是否要繼續使用? | Energy is already full. Do you still want to use it? |
2005 | 心心已满。 是否仍要饮用? | 既にハートは 満タンです それでも飲みますか? | 心心已經滿格, 確定要飲用嗎? | Your hearts are already full. Do you still want to drink this? |
2006 | 无法回复瘴气造成的伤害。 是否仍要饮用? | 瘴気のダメージは回復しませんが それでも飲みますか? | 無法恢復瘴氣造成的傷害, 確定要飲用嗎? | Gloom damage will not be recovered. Do you still want to drink it? |
3000 | 暂停菜单 | ポーズメニュー | 暫停選單 | Pause Menu |
3001 | 普尔亚平板 | プルアパッド | 普爾亞平板 | Purah Pad |
3002 | 跳跃 | ジャンプ | 跳躍 | Jump |
3003 | 行动 | アクション | 行動 | Action |
3004 | 收起 | しまう | 收起 | Put Away |
3005 | 视角操作 | カメラ操作 | 視角操作 | Camera Controls |
3006 | [按下]望远镜 | [押し込み] 望遠鏡 | [按下]望遠鏡 | (Press) Scope |
3007 | 移动 | 移動する | 移動 | Move |
3008 | [按下]蹲下 | [押し込み]しゃがむ | [按下]蹲下 | (Press) Crouch |
3009 | 切换材料 | 素材切替 | 切換材料 | Change Material |
3010 | 切换武器 | 武器切替 | 切換武器 | Change Equipment |
3011 | 注视 | 注目する | 注視 | Focus |
3012 | 投掷武器 | 武器を投げる | 投擲武器 | Throw Weapon |
3013 | 放箭 | 弓矢を放つ | 射箭 | Use Bow |
3014 | 吹口哨 | 口笛を吹く | 吹口哨 | Whistle |
3015 | 攻击 | 攻撃 | 攻擊 | Attack |
3016 | 发动右手能力 | 右手の能力発動 | 發動右手能力 | Right-Hand Ability |
3018 | [长按]切换能力 | [長押し]能力の切替 | [長按]切換能力 | (Hold) Change Ability |
3019 | 注视/视角重置 | 注目/カメラリセット | 注視/重設視角 | Reset Camera |
3020 | 安抚 | なだめる | 安撫 | Soothe |
3021 | 前进 | 前へ | 往前 | Move Forward |
3022 | 改变方向 | 方向を変える | 改變方向 | Change Direction |
3023 | 刹住 | ブレーキ | 急煞 | Whoa! |
3024 | Go! | Go! | Go! | Go! |
3025 | 下去 | おりる | 下去 | Dismount |
3026 | 改变方向 | 方向を変える | 改變方向 | Change Direction |
3027 | 减速 | 減速する | 減速 | Slow Down |
3028 | 冲刺 | ダッシュ | 衝刺 | Dash |
3029 | 防御 | ガード | 防禦 | Guard |
3030 | 左手操作 | 左手操作 | 左手操作 | Left Hand |
3031 | 右手操作 | 右手操作 | 右手操作 | Right Hand |
3032 | 连接 | 付ける | 裝上 | Attach |
3033 | 后背操作 | 背中操作 | 後背操作 | Back Part |
3034 | 放开 | おりる | 下去 | Let Go |
Pa_Info_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_00 | + | + | + | + |
Pa_SlideList_00-Pa_ButtonL_00-T_Icon_00 | | | | |
Pa_SlideList_00-Pa_ButtonR_00-T_Icon_00 | | | | |
Pa_SlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_00-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_SlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_01-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_SlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_02-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_SlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_03-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_SlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_04-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_HaveNum_00-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_BonusIcon_00-T_SetBonus_00 | 套装奖励 | セットボーナス | 套裝獎勵 | Set Bonus |
14000 | 余料建造攻击力 | スクラビルド攻撃力 | 餘料建造攻擊力 | Fuse Attack Power |
12000 | ||||
Pa_Info_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_01 | + | + | + | + |
13000 | ||||
Pa_Info_00-T_Plus_00 | + | + | + | + |
Pa_Info_00-Pa_FoodParamEnergy_00-T_MaxText_00 | 一定时间内无限制 | 一定時間無制限 | 一定時間無限制 | Energy boost |
Pa_Info_00-T_Num_01 | × | × | × | × |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_3_00 | 3 | 3 | 3 | 3 |
T_2_00 | 2 | 2 | 2 | 2 |
T_1_00 | 1 | 1 | 1 | 1 |
T_Go_00 | START! | START! | START! | Start! |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
RecipeNumber | ||||
UseMaterial | 使用的材料 | 使用した素材 | 已使用的材料 | Ingredients |
Pa_RecipeCard_00-Pa_Recipe_00-T_NewCooking_00 | NEW | NEW | NEW | NEW |
Pa_RecipeCard_00-Pa_Recipe_00-T_Cookable_00 | 材料不足 | 素材が足りない | 材料不夠 | Not enough ingredients. |
Pa_RecipeCard_00-Pa_Recipe_00-Pa_Material_00-Pa_FoodParam_00-T_MaxText_00 | 完全回复 | 完全回復 | 完全恢復 | Full recovery |
Pa_RecipeCard_00-Pa_Recipe_00-Pa_Material_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_00 | + | + | + | + |
Pa_RecipeCard_00-Pa_Recipe_00-Pa_Material_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_01 | + | + | + | + |
RecipeCardLogNum | 其他条 | ほか件 | 其他件 | other |
MaterialRecipeGuide | 手持所需材料 | 必要な素材を持つ | 持有所需材料 | Hold ingredients |
FoodRecipeGuide | 查看记录 | 履歴を見る | 查看歷史記錄 | View history |
Pa_RecipeCard_00-T_Cook_00 | 可烹饪料理一览 | 作れる料理一覧 | 可製作料理一覽 | Dishes with This Ingredient |
RecipeCompleteRate | / | / | / | / |
RecipeComplete | 登录数 | 登録数 | 登錄數量 | Registered |
Pa_RecipeSlideList_00-Pa_Btn_00-Pa_FoodParam_00-T_MaxText_00 | 完全回复 | 完全回復 | 完全恢復 | Full recovery |
Pa_RecipeSlideList_00-Pa_Btn_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_00 | + | + | + | + |
Pa_RecipeSlideList_00-Pa_Btn_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_01 | + | + | + | + |
Name |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_Text_00 | 正在保存…… | セーブ中… | 儲存中…… | Saving... |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_GuideY_00-T_Guide_00 | 重新排序 | 並べかえる | 重新排序 | Sort |
Pa_GuideB_00-T_Guide_00 | 返回 | 戻る | 返回 | Back |
Pa_GuideA_00-T_Guide_00 | 选择 | 選ぶ | 選擇 | Select |
GoodsList | 商品一览 | 商品 一覧 | 商品一覽 | Items |
RoomList | 房间组件一览 | 部屋ユニット一覧 | 房間組件一覽 | Room Units |
TradeList | 交换物品一览 | 交換品一覧 | 交換物品一覽 | Trade Items |
ParasailPatternChange | 布料一览 | 生地一覧 | 布料一覽 | Fabric |
StockNum | 库存数 | 在庫数 | 庫存量 | Stock |
HaveNum | 持有数 | 所持数 | 持有數 | Stock |
HeaderPrice | 价格 | 値段 | 價格 | Price |
HeaderNeedNum | 所需数 | 必要数 | 所需數 | Required |
1000 | ||||
1001 | ||||
Pa_ShopSlideList_00-Pa_SellBtn_00-T_SoldOut_00 | 已售完 | 売り切れ | 已售完 | Sold Out |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_Category_03-T_Text_00 | 武器 | 武器 | 武器 | Weapons |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_Category_01-T_Text_00 | 弓箭 | 弓矢 | 弓箭 | Bows |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_Category_02-T_Text_00 | 盾 | 盾 | 盾 | Shields |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_Category_00-T_Text_00 | 防具 | 防具 | 防具 | Armor |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_Category_04-T_Text_00 | 材料 | 素材 | 材料 | Materials |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_Category_05-T_Text_00 | 料理 | 料理 | 料理 | Cooking |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_Category_06-T_Text_00 | 左纳乌装置 | ゾナウギア | 左納烏裝置 | Zonai Devices |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_Category_07-T_Text_00 | 重要物品 | 大事なもの | 重要物品 | Key Items |
Pa_GuideY_00-T_Icon_00 | | | | |
Pa_GuideY_00-T_Icon_01 | | | | |
Pa_GuideB_00-T_Icon_00 | | | | |
Pa_GuideB_00-T_Icon_01 | | | | |
4000 | ||||
4001 | ||||
3000 | 价格 | 値段 | 價格 | Price |
3001 | 强化等级 | 強化レベル | 強化等級 | Enhance Level |
3002 | 手续费 | 手数料 | 手續費 | Labor |
3003 | 所需数量 | 必要数 | 所需數量 | Required |
0000 | ||||
0001 | ||||
0002 | 袋子内持有数量 | ポーチ内 所持数 | 袋內持有數量 | In Inventory |
0003 | 持有数量 | 所持数 | 持有數量 | Owned |
Pa_ShopInfo_00-T_Text_00 | 所需材料 | 必要素材 | 所需材料 | Necessary Materials |
Pa_ShopInfo_00-T_Text_01 | 持有数量/所需数量 | 所持数/必要数 | 持有數量/所需數量 | Have/Need |
CannotEnhance | 这件服装无法强化 | この服は強化できない | 無法強化這件服裝 | Cannot enhance this item |
DressFairy | 大妖精的力量不足 | 大妖精の力が足りない | 大妖精的力量不夠 | The Great Fairy isn't strong enough |
MaxArmorLevel | 已强化到最大限度 | 最大まで強化済み | 已強化至最大限度。 | Already enhanced to maximum level |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Info_00-Pa_FoodParam_00-T_MaxText_00 | 完全回复 | 完全回復 | 完全恢復 | Full recovery |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_ButtonL_00-T_Icon_00 | | | | |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_ButtonR_00-T_Icon_00 | | | | |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_00-T_Kakeru_01 | x | x | x | x |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_00-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_01-T_Kakeru_01 | x | x | x | x |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_01-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_02-T_Kakeru_01 | x | x | x | x |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_02-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_03-T_Kakeru_01 | x | x | x | x |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_03-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_04-T_Kakeru_01 | x | x | x | x |
Pa_ShopPouchSlideList_00-Pa_SlideListSet_00-Pa_BtnElem_04-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Material_00-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Porch_00-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Material_01-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Material_02-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-Pa_HaveNum_00-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-T_NumL_00 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Slash_00 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-T_NumR_00 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Name_00 | ??? | ??? | ??? | ??? |
Pa_ShopInfo_00-T_NumL_01 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Slash_01 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-T_NumR_01 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Name_01 | ??? | ??? | ??? | ??? |
Pa_ShopInfo_00-T_NumL_02 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Slash_02 | / | / | / | / |
Pa_ShopInfo_00-T_NumR_02 | ?? | ?? | ?? | ?? |
Pa_ShopInfo_00-T_Name_02 | ??? | ??? | ??? | ??? |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Info_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_00 | + | + | + | + |
Mane | 鬃毛一览 | タテガミ一覧 | 鬃毛一覽 | All Manes |
Rein | 缰绳一览 | 手綱 一覧 | 韁繩一覽 | All Bridles |
Saddle | 马鞍一览 | くら 一覧 | 馬鞍一覽 | All Saddles |
TotalNum | ||||
TotalNumText_Buy | 购入总价 | 買値合計額 | 購買總額 | Total Price |
TotalNumText_Sell | 卖出总价 | 売値合計額 | 販賣總額 | Total Earnings |
TotalNumText_Need | 所需总数 | 合計必要数 | 所需總數 | Total Required |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Info_00-T_Plus_00 | + | + | + | + |
ArmorCategory | 按部位排序 | 部位順 | 按部位排序 | By body part |
ArmorSet | 按套装排序 | セット順 | 按套裝排序 | By set |
Category | 按种类排序 | 種類順 | 按種類排序 | By type |
ScraBuild | 余料建造【按攻击力排序】 | スクラビルド攻撃力順 | 餘料建造【按攻擊力排序】 | By Fuse attack power |
Use | 按使用频率排序 | よく使う順 | 使用頻率排序 | By most used |
Strength | 按强度排序 | 強さ順 | 按強度排序 | By strength |
Effect | 按效果排序 | 効能順 | 按功效排序 | By effect |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Info_00-Pa_FoodParam_01-T_Plus_01 | + | + | + | + |
Blue | 蓝色 | 青 | 藍色 | Blue |
Red | 红色 | 赤 | 紅色 | Red |
Yellow | 黄色 | 黄 | 黃色 | Yellow |
White | 白色 | 白 | 白色 | White |
Black | 黑色 | 黒 | 黑色 | Black |
Purple | 紫色 | 紫 | 紫色 | Purple |
Green | 绿色 | 緑 | 綠色 | Green |
LightBlue | 淡蓝色 | 薄青 | 淺藍色 | Light Blue |
Navy | 深蓝色 | 紺 | 深藍色 | Navy |
Orange | 橙色 | オレンジ | 橙色 | Orange |
Pink | 桃红色 | 桃 | 桃紅色 | Peach |
Crimson | 深红色 | 深紅 | 深紅色 | Crimson |
LightYellow | 淡黄色 | 薄黄 | 淺黃色 | Light Yellow |
Brown | 茶色 | 茶 | 茶色 | Brown |
Gray | 灰色 | 灰 | 灰色 | Gray |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Info_00-Pa_FoodParamEnergy_00-T_MaxText_00 | 一定时间内无限制 | 一定時間無制限 | 一定時間無限制 | Energy boost |
Pa_ShopInfo_00-Pa_Info_00-T_Num_01 | × | × | × | × |
Pa_GuideRS_00-T_Guide_00 | 旋转 | 回転 | 旋轉 | Rotate |
Pa_GuideRS_00-T_Icon_00 | | | | |
Pa_GuideRS_00-T_Icon_01 | | | | |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_Guide_00-T_Guide_00 | 选择 | 選択 | 選擇 | Select |
Pa_Guide_01-T_Guide_00 | 返回 | 戻る | 返回 | Back |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_Guide_00-T_Guide_00 | 选择 | 選択 | 選擇 | Select |
Pa_Guide_02-T_Guide_00 | 从袋子中取出 | ポーチから出す | 從袋子拿出 | Drop |
0000 | 无 | なし | 無 | None |
Pa_SlideListB_00-Pa_SlideItem_00-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_Guide_01-T_Guide_00 | 排序 | 並べ替え | 排序 | Sort |
Pa_Guide_03-T_Guide_00 | 返回 | 戻る | 返回 | Back |
Type | 按种类排序 | 種類順 | 按種類排序 | By type |
Strength | 按强度排序 | 強さ順 | 按強度排序 | By strength |
ScraBuild | 按余料建造攻击力排序 | スクラビルド攻撃力順 | 按餘料建造攻擊力排序 | By Fuse attack power |
Use | 按使用频率排序 | よく使う順 | 使用頻率排序 | By most used |
SpecialParts | 按左纳乌装置优先排序 | ゾナウギア優先順 | 按左納烏裝置優先排序 | Zonai devices |
ListPattern_Attachment | 选择附加在箭上的材料 | 矢につける素材をえらぶ | 選擇附加在箭上的材料 | Select a material to attach. |
ListPattern_MaterialThrow | 选择投掷的材料 | 投げる素材をえらぶ | 選擇投擲的材料 | Select a material to throw. |
Pa_SortWindow_00-Pa_Guide_00-T_Guide_00 | 排序 | 並べ替え | 排序 | Sort |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
RicketyWeapon | 近乎损坏。 | が壊れそうだ | 快要壞掉了。 | Your is badly damaged. |
RicketyShield | 近乎损坏。 | が壊れそうだ | 快要壞掉了。 | Your is badly damaged. |
RicketyBow | 近乎损坏。 | が壊れそうだ | 快要壞掉了。 | Your is badly damaged. |
BrokenWeapon | 已损坏。 | が壊れた | 壞掉了。 | Your broke! |
BrokenShield | 已损坏。 | が壊れた | 壞掉了。 | Your broke! |
BrokenBow | 已损坏。 | が壊れた | 壞掉了。 | Your broke! |
CouldNotPutWeapon | 武器袋已满。 | 武器ポーチがいっぱいだ | 武器袋已滿。 | You can't carry any more melee weapons. |
CouldNotPutShield | 盾牌袋已满。 | 盾ポーチがいっぱいだ | 盾牌袋已滿。 | You can't carry any more shields. |
CouldNotPutBow | 弓箭袋已满。 | 弓ポーチがいっぱいだ | 弓箭袋已滿。 | You can't carry any more of those. |
CouldNotPutFood | 料理袋已满。 | 料理ポーチがいっぱいだ | 料理袋已滿。 | You can't carry any more meals. |
CouldNotPutArmor | 防具袋已满。 | 防具ポーチがいっぱいだ | 防具袋已滿。 | You can't carry any more armor. |
CannotSetMorePin | 无法添加更多图钉。 | これ以上 ピンはうてない | 無法添加更多圖釘。 | You can't place any more pins. |
CannotSetPinThere | 这里无法添加图钉。 | そこにはピンをうてない | 那裡無法添加圖釘。 | You can't place a pin there. |
EatenEquipment | 被夺走了。 | が奪われてしまった | 被奪走了。 | Your was stolen! |
RupeeShortage | 卢比不足。 | ルピーが足りない | 盧比不夠。 | You don't have enough rupees. |
AttackedGerudoQueen | 露珠正遭受攻击。 | ルージュが攻撃されている | 露珠正遭受攻擊。 | Riju is under attack. |
CannotBuildAutoBuilder | 左纳尼乌姆不足,无法重现。 | ゾナニウムが不足しているので再現できない | 左納尼烏姆不足,無法再現。 | You don't have enough zonaite to build with Autobuild. |
RicketyMasterSword | 大师之剑的力量变弱了。 | マスターソードの力が弱まってきた | 大師之劍的力量變弱了。 | The Master Sword is running low on energy. |
SleepMasterSword | 大师之剑受损,陷入沉睡状态。 | マスターソードは傷つき 眠りについた | 大師之劍受損,陷入沉睡狀態。 | The Master Sword has run out of energy. |
WakeUpMasterSword | 大师之剑的力量已恢复。 | マスターソードの力が回復した | 大師之劍的力量已恢復。 | The Master Sword's power has been restored. |
ConnotGoAnyFurther | 无法继续前进。 | これ以上 先には進めない | 無法繼續前進。 | You can't go any farther. |
CannotSetPinHere | 无法在此处添加图钉。 | ここではピンはうてない | 無法在此處添加圖釘。 | You can't place a pin here. |
CannotKillTime | 附近有敌人,无法消磨时间。 | 敵が近くにいるので暇をつぶせない | 附近有敵人,無法消磨時間。 | You can't pass time while enemies are near. |
NoTimeForThat | 现在并不是时候! | 今はそれどころじゃない! | 現在不是做這種事情的時候! | Not a good time! |
CannotCook | 附近有敌人,无法烹饪。 | 敵が近くにいるので料理できない | 附近有敵人,無法烹飪。 | You can't cook while enemies are near. |
CannotCarryNow | 现在无法手持。 | いまは持つことができない | 現在無法手持。 | You can't do that now. |
CannotCarryHere | 在此处无法手持。 | ここでは持つことができない | 無法在此手持。 | You can't do that here. |
CannotPickUpMore | 无法捡起更多。 | これ以上拾うことはできない | 無法撿起更多。 | You can't pick up any more of this. |
CannotBuyMore | 无法购买更多。 | これ以上買うことはできない | 無法購買更多。 | You can't buy any more of this. |
CannotUseAmiiboToday | 今天无法再使用该amiibo。 | 今日はもうこのamiiboは使えない | 今天無法再使用此amiibo。 | This amiibo can't be used again today. |
CannotUseHere | 无法在这里使用。 | ここでは使うことができない | 無法在此使用。 | You can't use that here. |
CannotIncreaseHeart | 无法继续增加心心。 | これ以上ハートを増やすことができない | 無法增加更多心心。 | You have the maximum number of hearts. |
CannotDisplayWeapon | 未装备武器因此无法陈列。 | 武器を装備していないので飾ることができない | 未裝備武器,故無法陳列。 | You don't have a melee weapon equipped. |
CannotDisplayBow | 未装备弓箭因此无法陈列。 | 弓を装備していないので飾ることができない | 未裝備弓箭,故無法陳列。 | You don't have a bow equipped. |
CannotDisplayShield | 未装备盾牌因此无法陈列。 | 盾を装備していないので飾ることができない | 未裝備盾牌,故無法陳列。 | You don't have a shield equipped. |
CannotDisplayMasterSword | 大师之剑无法陈列。 | マスターソードは飾ることができない | 無法陳列大師之劍。 | You cannot display the Master Sword. |
DropWeapon | 掉落。 | を落としてしまった | 弄掉了。 | You dropped the . |
DropShield | 掉落。 | を落としてしまった | 弄掉了。 | You dropped the . |
DropBow | 掉落。 | を落としてしまった | 弄掉了。 | You dropped the . |
CannotCopyWell | 距离障碍物太近无法自拍。 | 障害物が近すぎて うまく自分を写せない | 距離障礙物太近,無法自拍。 | There's not enough room here to take a picture. |
NotExistBluePrintDraft | 没有登录的设计图。 | 登録された設計図がない | 沒有已登錄的設計圖。 | There are no registered designs. |
CannotCallNow | 无法在这里召唤。 | ここでは呼び出せない | 這裡無法呼喚。 | You can't summon here. |
NotHaveArrow | 似乎没有箭了。 | 矢が無いようだ | 似乎沒有箭了。 | You don't have any arrows left. |
CannotExtractHere | 无法在这里取出。 | ここでは取り出せない | 無法在此拿出。 | You can't take that out here. |
CannotExtractNow | 现在无法取出。 | 今は取り出せない | 現在無法取出。 | You can't take that out now. |
CannotAttachAlreadyAttached | 已经进行过余料建造了。 | 既にスクラビルド済みだ | 已經進行過餘料建造了。 | Fuse has already been used on this. |
CannotAttachSpecialEquipment | 此装备无法进行余料建造。 | この装備にはスクラビルドできない | 這項裝備無法進行餘料建造。 | You can't use Fuse on this equipment. |
CannotAttachNoEquipment | 由于尚未装备,故无法进行余料建造。 | 装備していないのでスクラビルドできない | 未裝備的物品無法進行餘料建造。 | You can't use Fuse with nothing equipped. |
CannotScraBuildBrokenMasterSword | 由于刀身缺损,故无法进行余料建造。 | 刀身が欠けていて スクラビルドできない | 欠缺刀身無法進行餘料建造。 | You can't use Fuse on a damaged blade. |
CannotAttachMore | 无法附加更多。 | これ以上 つけられない | 無法附加更多。 | You can't attach any more. |
ZonaniumShortage | 左纳尼乌姆不足。 | ゾナニウムが足りない | 左納尼烏姆不夠。 | You don't have enough zonaite. |
BigZonaniumShortage | 大的左纳尼乌姆不足。 | 大きなゾナニウムが足りない | 大的左納尼烏姆不夠。 | You don't have enough large zonaite. |
CannotBuildAutoBuilderTooNarrow | 无法在此处重现。 | ここでは再現ができない | 無法在此再現。 | You don't have enough room to build with Autobuild. |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_Header_00 | STAFF | STAFF | STAFF | Staff |
T_Footer_00 | Nintendo is the author of this software for the purpose of copyright. All rights reserved. © Nintendo | Nintendo is the author of this software for the purpose of copyright. All rights reserved. © Nintendo | Nintendo is the author of this software for the purpose of copyright. All rights reserved. © Nintendo | Nintendo is the author of this software for the purpose of copyright. All rights reserved. © Nintendo |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0001 | 望远镜与图钉的设法 | 望遠鏡とピンの打ち方 | 望遠鏡與圖釘的設法 | The Scope and Pins |
0002 | 踩盾滑行 | 盾サーフィン | 踩盾滑行 | Shield Surf |
0003 | 蓄力攻击 | タメ攻撃 | 蓄力攻擊 | Charged Attacks |
0004 | 跳斩 | ジャンプ斬り | 跳斬 | Jump Slash |
0005 | 后空翻 | バク宙 | 後空翻 | Backflip |
0006 | 横跳 | 横跳び | 橫向跳 | Side Hop |
0007 | 完美防御 | ガードジャスト | 完美防禦 | Perfect Guard |
0008 | 使用amiibo | amiiboを使う | 使用amiibo | Use amiibo |
0009 | 口哨 | 口笛 | 口哨 | Whistle |
0000 | 投掷材料 | 素材を投げる | 投擲材料 | Throw Material |
0999 | ??? | ??? | ??? | ??? |
1001 | 望远镜与图钉的设法 | 望遠鏡とピンの打ち方 | 望遠鏡與圖釘的設法 | The Scope and Pins |
1002 | 踩盾滑行 | 盾サーフィン | 踩盾滑行 | Shield Surf |
1003 | 蓄力攻击 | タメ攻撃 | 蓄力攻擊 | Charged Attacks |
1004 | 跳斩 | ジャンプ斬り | 跳斬 | Jump Slash |
1005 | 后空翻 | バク宙 | 後空翻 | Backflip |
1006 | 横跳 | 横跳び | 橫向跳 | Side Hop |
1007 | 完美防御 | ガードジャスト | 完美防禦 | Perfect Guard |
1008 | 使用amiibo | amiiboを使う | 使用amiibo | Use amiibo |
1009 | 口哨 | 口笛 | 口哨 | Whistle |
1000 | 投掷材料 | 素材を投げる | 投擲材料 | Throw Material |
2001 | 可直接从望远镜朝地图设置图钉。 | 望遠鏡からマップに ピンを打ち込む事ができる | 可直接從望遠鏡朝地圖設置圖釘。 | View distant things and mark them with pins. |
2002 | 边移动边将盾牌踩在脚下,可在下坡处滑行。 | 移動しながら盾を足元に出して 下り坂をすべりおりる | 邊移動邊將盾牌踩在腳下,可在下坡處滑行。 | Hop on your shield and slide down hills. |
2003 | 蓄力施放强力攻击。 | 力をためて 強力な攻撃を繰り出す | 累積力量,施展強力攻擊。 | Prepare and unleash a powerful attack. |
2004 | 于跳跃或掉落中攻击,可朝广范围发动攻击。 | ジャンプ中や落下中の攻撃で広い範囲に攻撃できる | 於跳躍或落下中攻擊,可朝廣範圍發動攻擊。 | Attack from above and do splash damage. |
2005 | 当敌人使用横向攻击时,就用后空翻闪避。 | 敵が横になぎ払ってきた時は バク宙でかわす | 當敵人使用橫向攻擊時,就用後空翻閃避。 | Dodge enemy attacks by flipping backward. |
2006 | 当敌人使用纵向攻击时,就用横跳闪避。 | 敵が縦に振りかぶった時は 横跳びでかわす | 當敵人使用縱向攻擊時,就用橫向跳閃避。 | Dodge enemy attacks by hopping sideways. |
2007 | 在绝佳时机挥盾,可弹开对手的攻击。 | タイミングよく盾を突き出すと相手の攻撃を弾ける | 在絕佳時機揮盾,可彈開對手的攻擊。 | Parry at the right time to repel enemy attacks. |
2008 | 将amiibo触碰NFC区域。 | amiiboをNFCエリアにタッチする | 將amiibo點觸NFC範圍。 | Touch an amiibo to the NFC touchpoint. |
2009 | 可以呼唤附近的马。 | 近くにいる馬を呼び出すことができる | 可以呼喚附近的馬。 | Call your horse to you if it's nearby. |
2000 | 可选择袋子内的材料并投掷。 | ポーチ内の素材を 選んで投げることができる | 可從袋子裡選擇要投擲的材料。 | Select material from your inventory to throw. |
Pa_Btn_00-T_New_00 | New | New | New | New |
T_Title_00 | 特殊动作 | 特殊アクション | 特殊動作 | Special Controls |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Time_AM | // | // | // | // AM |
Time_PM | // | // | // | // PM |
Pa_FileButton_00-T_AutoSave_00 | 自动保存 | オートセーブ | 自動儲存 | Autosave |
T_GuideText_00 | 要读取哪个数据? | どのデータをロードしますか? | 要讀取哪個資料? | Select save data to load. |
T_Title_00 | 读取 | ロード | 讀取 | Load |
0000 | 返回 | 戻る | 返回 | Back |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_ToggleBtn_00-T_BtnON_00 | ON | ON | ON | Enabled |
Pa_ToggleBtn_00-T_BtnOFF_00 | OFF | OFF | OFF | Disabled |
1003_00 | 很慢 | とてもおそい | 很慢 | Very low |
1003_01 | 慢 | おそい | 慢 | Low |
1003_02 | 普通 | ふつう | 普通 | Normal |
1003_03 | 快 | はやい | 快 | High |
1003_04 | 很快 | とてもはやい | 很快 | Very high |
1008_00 | 普通 | ノーマル | 普通 | Normal |
1008_01 | 专家 | プロ | 專家 | Pro |
1010_00 | 普通 | ふつう | 普通 | Normal |
1010_01 | 深色 | 濃い | 深色 | Dark |
1011_00 | 日语 | 日本語 | 日語 | Japanese |
1011_01 | 英语 | 英語 | 英語 | English |
1011_02 | 法语(法国) | フランス語(フランス) | 法語(法國) | French (France) |
1011_03 | 法语(加拿大) | フランス語(カナダ) | 法語(加拿大) | French (Canada) |
1011_04 | 德语 | ドイツ語 | 德語 | German |
1011_05 | 西班牙语(西班牙) | スペイン語(スペイン) | 西班牙語(西班牙) | Spanish (Spain) |
1011_06 | 西班牙语(拉丁美洲) | スペイン語(ラテンアメリカ) | 西班牙語(拉丁美洲) | Spanish (Latin America) |
1011_07 | 意大利语 | イタリア語 | 義大利語 | Italian |
1011_08 | 俄语 | ロシア語 | 俄語 | Russian |
1000_00 | 不使用amiibo | amiiboを使用しない | 不使用amiibo | amiibo disabled |
1000_01 | 使用amiibo | amiiboを使用する | 使用amiibo | amiibo enabled |
0000 | 变更amiibo的设置。 | amiiboの設定を変更します | 變更amiibo的設定。 | Enable or disable amiibo. |
0001 | 视角的上下摇杆操作相反。 | カメラの上下スティック操作を逆にします | 視角的上下搖桿操作相反。 | Invert vertical camera controls. |
0002 | 视角的左右摇杆操作相反。 | カメラの左右スティック操作を逆にします | 視角的左右搖桿操作相反。 | Invert horizontal camera controls. |
0003 | 变更视角的操作速度。 | カメラの操作スピードを変更します | 變更視角的操作速度。 | Select the speed at which the camera turns. |
0004 | 打开/关闭使用陀螺仪移动准星的功能。 | ジャイロによる照準の移動をON/OFFします | 開啟/關閉使用陀螺儀瞄準的功能。 | Enable or disable the motion controls while aiming. |
0005 | 将跳跃操作更改为, 冲刺等操作更改为。 | ジャンプの操作をへ ダッシュなどの操作をへ切り替えます | 將跳躍操作變更為, 並將衝刺等操作變更為。 | Assign jump to and dash and other actions to . |
0007 | 将迷你地图固定为北方朝上。 | ミニマップを北が上向きになるように固定します | 將迷你地圖固定為北方朝上。 | Lock the minimap to north regardless of which direction Link is facing. |
0008 | 变更主画面的显示方式。 【普通】显示普通的画面 【专家】显示信息最精简的画面 | メイン画面の表示を変更します 【ノーマル】通常の画面表示 【 プロ 】情報を最小限に絞った画面表示 | 變更主要畫面顯示。 【普通】一般的畫面顯示方式 【專家】將資訊精簡至最低限度的畫面顯示方式 | Select how much information appears in the heads-up display. Normal: Standard information displayed. Pro: Minimal information displayed. |
0009 | ルビを表示します | ルビを表示します | 顯示盧比。 | ルビを表示します |
0010 | 变更对话窗口的透明度。 | 会話ウインドウの透明度を変更します | 變更對話窗的透明度。 | Select the message-window transparency. |
0011 | 变更语音语言。 | 音声言語を変更します | 變更語音語言。 | Select the language for voiced content. |
0012 | 使用右手能力进行旋转时,上下方向键操作相反。 | 右手能力の回転:上下方向ボタン操作を逆にします | 右手能力的旋轉:上下方向鍵操作相反。 | Inverts the vertical controls for rotating items while using an ability. |
0013 | 使用右手能力进行旋转时,左右方向键操作相反。 | 右手能力の回転:左右方向ボタン操作を逆にします | 右手能力的旋轉:左右方向鍵操作相反。 | Inverts the horizontal controls for rotating items while using an ability. |
1000 | amiibo | amiibo | amiibo | amiibo |
1001 | 视角操作 上下反转 | カメラ操作 上下反転 | 視角操作 上下反轉 | Invert vertical camera |
1002 | 视角操作 左右反转 | カメラ操作 左右反転 | 視角操作 左右反轉 | Invert horizontal camera |
1003 | 视角旋转速度 | カメラ回転速度 | 視角旋轉速度 | Camera sensitivity |
1004 | 陀螺仪功能 | ジャイロ機能 | 陀螺儀功能 | Aim with motion controls |
1005 | 跳跃操作切换 | ジャンプの操作切り替え | 切換跳躍操作方式 | Swap jump controls |
1007 | 迷你地图向北固定 | ミニマップ北固定 | 迷你地圖向北固定 | Lock minimap to north |
1008 | 画面显示 | 画面表示 | 畫面顯示 | HUD mode |
1009 | ルビ表示 | ルビ表示 | 顯示盧比 | ルビ表示 |
1010 | 对话窗口透明度 | 会話ウインドウ透明度 | 對話窗透明度 | Message-window transparency |
1011 | 语音语言 | 音声言語 | 語音語言 | Voice language |
1012 | 右手能力的旋转操作 上下反转 | 右手能力の回転操作 上下反転 | 右手能力的旋轉操作 上下反轉 | Inverted vertical ability controls |
1013 | 右手能力的旋转操作 左右反转 | 右手能力の回転操作 左右反転 | 右手能力的旋轉操作 左右反轉 | Inverted horizontal ability controls |
T_Title_00 | 选项 | オプション | 選項 | Options |
2000 | 初始化 | 初期設定に戻す | 初始化 | Default settings |
2001 | 返回 | 戻る | 返回 | Back |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | 是否保存? | セーブしますか? | 是否儲存? | Save progress? |
0001 | 是否读取此数据? | このデータをロードしますか? | 是否讀取此資料? | Load save data? |
Time_AM | // | // | // | // AM |
Time_PM | // | // | // | // PM |
1000 | 保存 | セーブする | 儲存 | Save |
1001 | 读取 | ロードする | 讀取 | Load |
Pa_CheckButton_01-T_Btn_00 | 取消 | キャンセル | 取消 | Cancel |
T_Saving_00 | 正在保存 | セーブ中 | 儲存中 | Saving... |
T_SaveFinish_00 | 已保存。 | セーブしました | 已儲存 | Progress saved. |
T_AutoSave_00 | 自动保存 | オートセーブ | 自動儲存 | Autosave |
Save | 保存 | セーブ | 儲存 | Save |
Load | 读取 | ロード | 讀取 | Load |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | 至今为止的自动存档数据 将会被覆盖,是否确定覆盖? | これまでのオートセーブのデータは上書きされてしまいます よろしいですか? | 到目前為止的自動儲存資料 將會被覆蓋,是否確定覆蓋? | Overwrite previous save data? |
0001 | 是否将选项设置还原到初始状态? | オプションの設定を 初期状態に戻しますか? | 是否將選項設定回復至初始狀態? | Restore default settings? |
0002 | 是否返回标题画面? 返回后会丢失尚未保存的进度。 | タイトルへ もどりますか? ただし セーブされていない進行状況は失われます | 是否返回標題畫面? 返回後將會失去尚未儲存的遊戲進度。 | Return to the title screen? Please note that any unsaved progress will be lost. |
0003 | 是否确定 返回标题画面? | タイトルへもどります よろしいですか? | 是否確定 返回標題畫面? | Are you sure you want to return to the title screen? |
1000 | 开始 | はじめる | 開始 | Start |
1001 | 取消 | キャンセル | 取消 | Cancel |
1002 | 还原到初始状态 | 初期状態に戻す | 初始化 | Yes |
1003 | 返回标题画面 | タイトルへ | 返回標題畫面 | To Title Screen |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
0000 | 从头开始 | はじめから | 從頭開始 | New Game |
0001 | 继续游戏 | つづきから | 繼續遊戲 | Continue |
0002 | 选项 | オプション | 選項 | Options |
0003 | amiibo设置 | amiibo設定 | Amiibo設定 | amiibo |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
Pa_Guide_00-T_Guide_00 | 选择 | 選択 | 選擇 | Select |
Pa_Guide_02-T_Guide_00 | 从袋子中取出 | ポーチから出す | 從袋子拿出 | Drop |
Pa_Guide_03-T_Guide_00 | 返回 | 戻る | 返回 | Back |
Pa_SlideListB_00-Pa_SlideItem_00-T_Kakeru_00 | x | x | x | x |
Pa_SortWindow_00-Pa_Guide_00-T_Guide_00 | 排序 | 並べ替え | 排序 | Sort |
Pa_Guide_01-T_Guide_00 | 排序 | 並べ替え | 排序 | Sort |
label | CNzh | JPja | TWzh | USen |
T_Loading_00 | Loading | Loading | Loading | Please wait... |